Notes sur la vie française en Cochinchine By Pierre Nicolas 1900

Le Jeu des trente-six bêtes, xodé-dë en annamite, est trop célèbre pour ne pas lui faire une place spéciale, bien qu'à proprement parler ce ne soit pas un jeu saïgonnais, ni même cochinchinois ; il fleurit au Cambodge, où il est populaire.

Le banquier étale une planche, ou un tapis, sur lequel figure en caractères chinois trente-six noms de bêtes du pays, par exemple : singe, buffle, tigre, serpent, paon, cochon, corbeau, dragon, etc., etc.; d'autre part, il suspend au milieu de la salle de jeu une plaque soigneusement couverte où est inscrit d'avance le nom de la bête qui gagnera le coup. Les joueurs placent leurs enjeux, comme ils l'entendent sur un ou plusieurs des trente-six tableaux qui sont indiqués sur la planche. Lorsque tous les paris sont faits et que le sacramentel Rien ne va plus a été prononcé, on descend la plaque suspendue et un des joueurs découvre le nom de la bête gagnante, le banquier paye trente fois les masses qui se trouvent sur le bienheureux tableau.

Comme on voit, c'est encore le principe de la roulette, avec ses chances extrêmes seulement, sans combinaisons intermédiaires, pas de manque, passe, pair-impair, rouge ou noir ; à chaque coup, le parieur a une chance sur trente-six de gagner trente fois son enjeu.

L'avantage du banquier est donc considérable puisqu'en supposant les tableaux égaux, il gagne à coup sûr six tableaux pleins; et cet avantage que lui donne la règle même du jeu est suffisant pour qu'il ne cherche pas à le grossir par des supercheries. Le jeu des trente- six bêtes est donc un jeu relativement honnête. Mais à ce petit plaisir, les parieurs se passionnent au point qu'on ne peut croire ; pour tous les asiatiques qui y goûtent, ce jeu devient une véritable fureur, une affeuse passion, et les Annamites, bien qu'enragés joueurs par tempérament ont une saine terreur pour ce dangereux passe-temps; Jeu des trente-six bêtes, y en à faire mourir fou, disent-ils !

Animals

bee rat house cat horse flying dragon peacock goose conch white fish
spider snake shrimp fowl turtle black fish eel elephant dog
crow bat ox tiger pig rabbit earthworm deer goat
monk wild cat stork lying dragon vulture toad monkey butterfly stone

Groups

TradesmenEminent Scholars
BeggarsMonksTradesmen
LadiesBrave generalsBeggars
bà đồngPriestsPhilosophersLadies

les quatre lettrés : poisson blanc, limaçon, oie et paon,
les sept commerçants : dragon volant, chien, cheval, éléphant, chat sauvage, abeille et rat,
les quatre bonzes : tortue, coq, anguille et poisson noir,
les cinq mendiants : crevette, serpent, araignée, chèvre et daim,
les cinq mandarins militaires : le ver, le tigre, le cochon, le lapin et le buffle ;
les quatre princesses : papillon, huppe, hirondelle et pigeon,
?? papillon, pierre, hirondelle, pigeon
les quatre philosophes : singe, grenouille, épervier et dragon couchant,
les deux sorciers, grue et chat domestique,
l'unique Ba- Dong, la trente-sixième Bête,