Warm Hand |
Marvellous year
|
Le changement (The switch)
Le changement continue
Mon fils, mon fils
Le changement continue
Et ne s'arrêtera jamais
La lumière s'allume
Mon fils, mon fils
La lumière s'allume
Et ne s'éteindra jamais
Oh ne resteras tu pas
Tu seras tellement loin
Sans t'en apercevoir
Oh non
Oh ne resteras tu pas
Tu seras tellement loin
Sans t'en apercevoir
Oh non
Le changement continue
Mon fils, mon fils
Le changement continue
Et ne s'arrêtera jamais
Tu verras quelqu'un
Mon fils, mon fils
Tu verras quelqu'un
Et tu ne pourras jamais plus en détourner ton regard
En ce moment tu n'as pas besoin d'avoir un plan
Oublie le tant que tu le peux
Tu en trouveras un qui te convient
En ce moment tout se change encore en or
Mais ce courant va se refroidir
Et tu n'auras pas le temps de te rendre compte de ce qui t'arrive
Oh ne resteras tu pas
Tu seras tellement loin
Sans t'en apercevoir
Oh non
Oh ne resteras tu pas
Tu seras tellement loin
Sans t'en apercevoir
Oh non
Parce aue le changement continue
Mon fils, mon fils
Le changement continue
Et ne s'arrêtera jamais
La lumière s'allume
Mon fils, mon fils
La lumière s'allume
Et ne s'éteindra jamais
Oh ne resteras tu pas
Tu seras tellement loin
Sans t'en apercevoir
Oh non Oh ne resteras tu pas
Tu seras tellement loin
Sans t'en apercevoir Oh non
Parce aue le changement continue
Mon fils, mon fils
Le changement continue
Et ne s'arrêtera jamais
La lumière s'allume
Mon fils, mon fils
La lumière s'allume
Et ne s'éteindra jamais
Animosité (Bad blood)
Il est monté dans mon autobus
C'était un mois de décembre chaud
J'ai pensé que peut être nous nous étions rencontré avant
Je ne pouvais pas tout à fait m'en rappeler
Il était élégant
Dans la mesure où j'ai pu le dire
Le noir était sa couleur préférée
Mais il l'a porté très bien
Toutes les voitures sur le pont routier sont à l'arrêt
Et le soleil passe sur les toits et les terrains de jeu
Et tout le monde est en chemin et s'imagine qu'ils y sont déjà arrivés
Et les arbres virent au rouge le long du rivage
De l'animosité entre nous
Une erreur que j'ai dû commettre
Quelque chose que j'avais oubliée
Une forme de confiance trahie
Nous nous faufilions dans les banlieues
Là où les gens tranquilles habitent
Nous nous sommes arrêtés à chaque arrêt de bus
Et j'ai souhaité que chacun ait été le sien
Et toutes les voitures sur le pont routier sont à l'arrêt
Et le soleil passe sur les toits et les terrains de jeu
Et tout le monde est en chemin et s'imagine qu'ils y sont déjà arrivés
Et les arbres virent au rouge le long du rivage
Et il m'a suivi jusqu'à ma porte d'entrée
Quand nous y sommes arrivés il nous a fait entrer
Il avait l'air d'avoir une clef
Nous nous sommes étendus sur le lit comme des cuillères dans un tiroir
Vous ne pourriez pas dire lequel de nous était moi
Et tous les jours j'ai souhaité qu'il parte
Mais j'étais trop poli pour le dire
Et ma vie a enfilé ses habits pour une paire d'année
Puis un jour il s'en est allé
En bas d'une impasse grise
Parti sans un mot
Mais je doute qu'il revienne
Et toutes les voitures sur le pont routier sont à l'arrêt
Et le soleil passe sur les toits et les terrains de jeu
Et tout le monde est en chemin et s'imagine qu'ils y sont déjà arrivés
Et les arbres virent au rouge le long du rivage
Et rien n'est plus pareil
Et les arbres virent au rouge le long du rivage
Et rien n'est plus pareil
Pas prêt (Not ready)
Je nous ai rêvés voyageant - Je me cramponnais à toi
Je nous ai rêvés voyageant - Je me cramponnais à toi
Un faucon s'est envolé au dessus de la route au moment où nous sommes apparus
Le lac était complètement dans l'ombre - et la route était longue
Le lac était complètement dans l'ombre - et la route était longue
Les pierres étaient tranchantes et je pouvais goûter la poussière sur ma langue
Je nous ai rêvés voyageant - puis tout s'est brisé
Je nous ai rêvés voyageant - puis tout s'est brisé
Mais nous sommes les os et le poids et l'eau - les promesses que nous faisons, elles importent
Je ne suis pas prêt
Tu es la chanson
(You're the song)
Ça fait longtemps depuis la dernière fois que je t'ai vu
Le ciel est bas le long du pays
Je voyage léger à travers la plus longue des nuits
Ma guitare à la main
Je me couche derrière les piles de haut-parleur
Avide d'un peu de répit
Mettriez vous néanmoins la table pour moi
Me feriez vous une place
Au loin dans une chambre distante que je découvre
Au loin dans un coin de ma tête
Il y a une radio allumée
Et tu es la chanson
Je dois me forcer pour écouter
Je ne peux même pas entendre les mots
Maintenant l'assistance entre
Tout ce qui reste est les cordes
La corde 1 pense que le monde tourne autour d'elle
La corde 6 est belle et bleue
La corde 5 est bon marché, mais au moins elle tient
Je reviens à vous
Reviens à vous
Au loin dans une chambre distante que je découvre
Au loin dans un coin de ma tête
Il y a une radio allumée
Et tu es la chanson
Remballe ma guitare à la sortie d'un bar quelque part
Se demandant ce que je vais faire
Je penche l'étui sur l'escalier de secours et je guette ton arrivée
Au loin dans une chambre distante que je découvre
Au loin dans un coin de ma tête
Il y a une radio allumée
Et tu es la chanson
Tout est cassé; la vie est si douce
(Everything's broken; life's so sweet)
Je repose ma tête à l'arrière de ton cou
Si chaud, si chaud
Tu touches ma main, allez ! au travail !
Continue, continue
Il fait froid dehors
Ils brulent des tables et des chaises
On dirait qu'un orage approche
Mais toi et moi nous nous en foutons
Parce que tout est cassé dans cette maison
Tout est incomplet
Tout est cassé dans cette maison
Mais la vie est si douce
La vie est si douce
Quand tu te reposes ton bras commence à porter de la brillance
Dans le tissu, dans le tissu
Le poids de ton pas, le grincement de ta clef
Dans la serrure, dans la serrure
Il fait froid dehors
Ils brulent des tables et des chaises
On dirait qu'un orage approche
Mais toi et moi nous nous en foutons
Parce que tout est cassé dans cette maison
Tout est incomplet
Tout est cassé dans cette maison
Mais la vie est si douce
La vie est si douce
Le 18ème jour
(18th Day)
Le bateau à vapeur arrive
Par les grandes mers grises
Sur terre, les gens attendent
Tu peux voir un homme qui se penche au bastingage
Est-ce que ce pourrait être lui ? Il lui ressemble
Comme une charge électrique le long d'un fil
Comme une étincelle s'envolant depuis un feu
La rumeur circule
Au 18ème jour
Notre terre sera arrosée
Au 18ème jour
Pour nos fils et nos filles
Ils ont démoli le vilage
Ils ont brulé nos récoltes
Mais au retour des prophètes
De nouvelles graines seront semées
Ceux qui nous oppriment
Seront humiliés
Nous nous tiendrons ensemble
Sous la plume blanche
Comme une charge électrique le long d'un fil
Comme une étincelle s'envolant depuis un feu
La rumeur circule
Au 18ème jour
Notre terre sera arrosée
Au 18ème jour
Pour nos fils et nos filles
Année merveilleuse
(Marvellous year)
Vous voilà encore autour de notre soleil
Personne ne sait même d'où vous venez
Nous naviguez à travers le ciel avec votre trainée de glace scintillante
Il y a de nombreuses années le mot se serait répandu
Toute le monde se serait déplacer vers de plus haute terre
Les sommets des montagnes auraient retenti de prières et de sacrifices
Voilà notre bel ami
N'attendez pas aussi longtemps pour revenir
Et si vous rencontrez quelqu'un le long de la route
Rappelez-vous de nous, et dites que nous donnons le bonjour
Maintenant le jury délibère sur notre existence
Semble avoir des doutes que nous tiendrons la distance
Le pire est rempli d'une intensité passionnée
Tandis que le meilleur essaye juste de faire face
Voilà notre bel ami
N'attendez pas aussi longtemps pour revenir
Parce que nous avons fait beaucoup de choses, et certaines d'entre elles étaient bonnes
Nous avons fait beaucoup de choses, nous avons fait du mieux que nous pouvions
Nous avons eu la démocratie, la dentisterie, la ceinture élastique, la gymnastique rythmique, la règle du droit, la méthode empirique, le feu, la roue, l'Union de Rugby, le moteur à essence, la retraite, les feux de Hades, la Femme des magasins Briscoes, le fil dentaire, le moto cross, le Coran, la Torah, Interflora
Et en cette merveilleuse année des enfants seraient né
Pour regarder le ciel et t'écrire une chanson
Programmeur radio
(Radio Programmer)
Programmeur radio
Tape sur le clavier
Avec deux doigts puissants
Tapant au rythme des chansons
Belle assistante
Dans une petite robe noire
Lui apporte un café
Noir et fort
Et il aime sa femme
Et il aime sa famille
Et il travaille une longue journée
Pour jouer son rôle
Pour le bien des chansons
Pour le bien de l'industrie
Ça parait si simple
Mais c'est si dur
Prend par exemple celle-ci
Par les Seven Sisters
Ça va être une decision difficile
Mais il pourrait y avoir un moyen
La sueur sur son front
Des ampoules à ses doigts
Il s'agenouille à son bureau
Et il commence à prier
" Notre Père qui es aux cieux
Je ne me sens pas bien
Envoi moi un signe
Concernant cette chanson
Elle les feront sourire?
Et tapoter, tapoter au volant?
Je me sens si faible
Quand devrais je être courageux? "
Mais il saisit le code
Et il sent un poids le quitter
Et il sait simplement
Qu'il a bien fait
Et il appele sa belle assistante
Dans sa petite robe noire
Dit "Je rentre à la maison maintenant"
Et il commence à chanter
Et il aime sa femme
Et il aime sa famille
Et il travaille une longue journée
Pour jouer son rôle
Pour le bien des chansons
Pour le bien de l'industrie
Ça parait si simple
Mais c'est si dur
Programmeur radio
Programmeur radio
Programmeur radio
C2006P1 (Fais comme chez toi)
(C2006P1 (Make yourself at home))
Quand tu passes près de notre soleil
(bon c'est moins le nôtre qu'il est le tien)
Les dinosaures meurent, les mers s'assèchent
Tout naturellement
Cette époque n'était pas trop mal
Tu fais un ou trois gros titres
Mais si tu étais venu un petit peu plus près
Tu n'aurais pas pu avoir des mes nouvelles
Je dois dire que tu as l'air bien
Ta trainée de poussière d'argent
Nous avons une bonne opinion de toi
Que penses tu de nous?
Que verras tu la prochaine fois?
Et viendras tu seul?
Nous espérons être ici, mais si ce n'est pas le cas,
Fais simplement comme chez toi
C 2006 P1 est le nom par lequel on te connait
Mais dehors qui d'autre t'as regarder fixement
Avec d'étranges yeux sans ciller?
Et qui d'autre t'a donné un nom?
Et qu'ont-ils prédit?
De quoi te tiennent ils responsable?
Alors que tu as envahi leur ciel?
C 2006 P1 est le nom par lequel on te connait
Mais dehors qui d'autre t'as regarder fixement
Avec d'étranges yeux sans ciller?
Et quand tu repasses
Viendras tu seul?
Nous espérons être ici, mais si ce n'est pas le cas,
Fais simplement comme chez toi
Nous espérons être ici, mais si ce n'est pas le cas,
Fais simplement comme chez toi
Baigner dans le fleuve
(Bathe in the river)
Comme un oiseau
Par les barreaux de prison
Je m'échappe
Et derrière moi sur la longue autoroute
Se trouve tout ce que j'ai abandonné
Fleuve tranquille, s'écoule
Je suis en route pour où que tu ailles
Je vais me baigner dans le fleuve
Vais tenir ma tête hors de l'eau
Ne vais plus m'inquiéter
Vais atteindre ce rivage doré
Je n'ai pas peur
Pour l'instant je vois
Que si je crois
Je serais libre
Fleuve large, s'écoule
Je vais apprendre quoi que tu saches
Je vais me baigner dans le fleuve
Vais tenir ma tête hors de l'eau
Ne vais plus m'inquiéter
Vais atteindre ce rivage doré
Fleuve puissant, entend ce son rugissant
Fleuve tranquille et clair, pose mon fardeau
Je vais me baigner dans le fleuve
Vais tenir ma tête hors de l'eau
Ne vais plus m'inquiéter
Vais atteindre ce rivage doré