3 - LE TEMPS QUI PASSE (journée)

Paroles disponibles sur une cassette audio reprenant tous les centres d'intérêt de ce guide de conversation Français -Gascon

LE TEMPS QUI PASSE Lo temps qui passa
(sur la journée)
(Lou tèms qui passoe)

JE NE PEUX VENIR NI LUNDI, NI MARDI
Ne puish pas víner ni diluns, ni dimarç
(Noe puch pas binoe ni dilüns, ni dimarç)

LE PATRON NE SERA LÀ NI MERCREDI, NI JEUDI
Lo mèste ne serà aquí ni dimèrcs, ni dijaus
(Lou mèstoe noe soera pas aqui, ni dimèrs, ni
diyaous)

ZUT ! Diu vivant (ou : " Vivant ! ) () ()
(Diou biban ! ou : " Biban ! ")

ALORS VENDREDI, JOUR DE MAIGRE ?
Labetz diveis, jorn de magre ?
(Laboets diboeys, your doe magroe ?)

EN TOUT CAS, SAMEDI ET DIMANCHE, REPOS !
En tot cas, dissabte e dimenge, repaus !
(Oen tout cas, dissaptoe é dimoeundyoe, roepaous !)

POUR EN FINIR : CETTE SEMAINE, OU LE MOIS PROCHAIN ?
Per fenir, aceste () setmana o au mes qui vin ?
(Poer foeni : açoestoe soemanoe, ou aou moes qui bïn?)

CHANGEONS DE DATE. LE PREMIER, LE DEUX, LE TROIS, LE QUATRE, LE CINQ, LE SIX, LE SEPT, LE HUIT OU LE NEUF ?

Cambiem de data - Lo prumèr, lo dus, lo tres, lo quate, lo cinc, lo shis, lo sèt, lo ueit o lo nau ?
(Cambioem doe datoe - Lou prumé, lou dus, lou troes, lou coatoe, lou cïnc, lou chis, lou sèt, lou ouoeït ou lou naou ?)

A QUELLE HEURE ? A quinha òra ? (A quignoe oroe ?)

A DEUX HEURES DE L’APRÈS-MIDI ?
A divas òras deu vrèspe ? (A diboes oroes dou brèspoe ?)

COMBIEN DE TEMPS FAUDRA-T-IL ?Quant de temps e calerà ?
(Coan doe tèms e caloera ?)

CELA IRA VITE Qu’anerà viste
(Qu'anoera bistoe)

UN QUART D’HEURE Un quart d’òra
(Un coar d’oroe)

UNE DEMI-HEURE Mi- òra
(Mi-oroe)

NOUS MANGEONS À MIDI, MIDI ET DEMIE
Que minjam a mijorn, mijorn e miei ()
(Quoe mindyam a miyour, miyour 'e miey)

IL EST MIDI. IL EST (7) QUATRE HEURES ET UN QUART
Qu’es mijorn. Que son quate òras e un quart
(Qu’oes miyour. Quoe soun coatoe oroes è ün coart)