Aller sur nos sites: citadelle / tango / irlande



LA ULTIMA COPA 

Paroles et Musique: Caruso-Canaro


Ecouter la chanson


Eche, amigo, no mas, echeme y llene
hasta el borde la copa de champan
que esta noche de farra y de alegria
el dolor que hay en mi alma quiero ahogar.
Es la ultima farra de mi vida
de mi vida muchachos que se va...
Mejor dicho se ha ido tras de aquella
que no supo mi amor nunca apreciar.

Yo la quise, muchachos y la quiero
y jamás yo la podre olvidar...
Yo me emborracho por ella
y ella quien sabe que hara`...
Eche mozo más champan,
que todo mi dolor
bebiendo lo he de ahogar
Y si la ven
amigos, diganle
que ha sido por su amor
que mi vida ya se fue`.

Y brindemos, no mas,
la ultima copa
que, tal vez, también ella ahora estara`
ofreciendo en algun brindis su boca
y otra boca febril la besara`.
Eche amigo, no mas, echeme y llene
hasta el borde la copa de champan
que mi vida de ha ido tras de aquella
que no supo mi amor nunca apreciar.

Yo la quise, muchachos y la quiero...
(etc.)

Sers, ami, seulement, sers-moi et remplis
Jusqu’au rebord la coupe de champagne
Que ce soir de fête et d’allégresse
La douleur qu’il y a dans mon âge je veux noyer.
C’est la dernière fête de ma vie
De ma vie messieurs qui s’en va…
A vrai dire elle est déjà partie derrière celle
Qui n’a jamais su apprécier mon amour.

Je l’ai aimée, messieurs et je l’aime
Et jamais je ne pourrai l’oublier ..
Je me saoule pour elle
Et elle qui sait ce qu’elle fait ..
Sers plus de champagne,
Que toute ma douleur
En buvant je dois la noyer
Et si vous la voyez
Mes amis, dites-lui
Que c’est pour son amour
Que ma vie est partie.

Et trinquons, seulement,
La dernière coupe que, s’il faut, aussi elle doit être
En train d’offrir sa bouche en trinquant
Et une autre bouche fébrile l’embrassera.
Sers ami, seulement sers et remplis
Jusqu’au rebord la coupe de champagne
Que ma vie est partie derrière celle
Qui n’a pas su mon amour jamais apprécier.

Je l’aime, messieurs, je l’aime ….