Episode 3X16 : Apocrypha/L'épave (II)

© Fox

Les liens en jaune sont des renvois en bas de page.

Le titre anglais Apocrypha fait référence aux écrits pré-bibliques, dits "apocryphes", qui constituèrent le fonds documentaire utilisé pour rédiger le livre saint des chrétiens. Il sert ici à qualifier la cassette DAT volée par Krycek dans 2X25 Anasazi. Cette cassette contient le fameux "dossier MJ" considéré par Mulder comme "le Saint Graal". Les ufologues et amateurs de conspiration pensent qu'il s'agit d'un document rassemblant toutes les informations confidentielles confirmant la présence d'extra-terrestres sur notre planète.
A la fin de la première partie, 3X15 Piper Maru, Mulder, qui vient de ramener Alex Krycek de Hong Kong, est bien décidé à récupérer la cassette DAT.

1°) Les coulisses du Pouvoir :

Mulder et Scully courent après deux assassins, Krycek qui a tué Bill Mulder et Luis Cardinal, qui a tué (par erreur) Melissa Scully. Or, leurs destins sont liés parce qu'ils travaill(ai)ent pour CSM qui lui-même effectue les basses besognes du Syndicat new-yorkais (dont fait partie WMM). Or TOUS ces gens - y compris Mulder et Scully - travaillent pour le gouvernement américain !
Le flash-back de 1953 nous éclaire sur les débuts de ce secret d'état. Trois hommes de l'organisation Majestic (Bill Mulder, CSM et peut-être Gorge Profonde ?) interrogent un co-équipier du Commander Johansen (voir 3X15 Piper Maru) qui a survécu au drame du sous-marin Zeus Faber :

Navy Hospital
Pearl Harbor, Hawaii
August 19, 1953
(coughing) (a recording machine is rolling)
MAN: The Navy... wanted to hear my story. They said, I owed it to the dead, to tell them the truth. I told them where to stick the truth. (slow zoom out, the man is lying in a bed, with burns on him) I'm the last man who knows who killed the men aboard that submarine, who knows it was a suicide mission, but I'll burn in hell before I tell the murderers who sent us there.
BILL MULDER: That's why we came here all the way from Washington, sailor, to hear your story, to make sure that justice is served.

(...)

BILL MULDER: You called this thing "the enemy". You're saying it was an entity of some sort.
MAN: The Navy says we were sent to recover an A-bomb. That's why we got all these burns. Gimme a freaking break. Whatever it was, we were sent to guard it.
BILL MULDER: This was what exposed the crew to radiation?
MAN: Before it slithered away, back to where it came from, back into the sea, back into who knows what.

© Fox

© Fox

Hôpital de la Marine
Pearl Harbor, Hawaii
19 août 1953
(toux) (un magnétophone tourne)
La Marine... voulait entendre mon histoire. Ils ont dit que je devais leur dire la vérité, en mémoire des victimes. Je leur ai dit où trouver la vérité. (lent zoom arrière, l'homme est allongé sur un lit, couvert de brûlures.) Je suis le dernier à savoir qui a tué les hommes qui étaient à bord de ce sous-marin, à savoir que c'était une mission suicide, mais je brûlerai en enfer avant d'avoir dit qui sont les meurtriers qui nous ont envoyés là-bas.
C'est pour ça que nous sommes venus de Washington, matelot, pour entendre votre histoire et veiller à ce que justice soit rendue.

(...)

Vous avez appelé cette chose "l'ennemi". Vous dites que c'était quelque chose comme une entité.
La Marine dit qu'on nous a envoyés récupérer une bombe A. Que nos brûlures viendraient de là. Ne me racontez pas d'histoires. Quoique ce soit, on nous a envoyés pour la garder.
C'est ce qui a exposé l'équipage aux radiations ?
Avant qu'elle ne s'échappe pour retourner d'où elle venait, au fond de la mer, au fond de je ne sais quoi.

Le témoignage de ce rescapé sera en effet étouffé, l'OVNI récupéré ayant une bien trop grande valeur pour les hommes de l'ombre en charge du "Projet" et qui formeront plus tard le Syndicat new-yorkais.
Nous découvrons peu après que l'incident du Piper Maru (voir 3X15 Piper Maru) conjugué au malencontreux attentat sur Skinner compromet justement ledit "Projet" :

46th street, New York City

#1: We've received disturbing reports from our intelligence sources. (a lot of shadowy characters are in the office, some are standing, others are sitting, one of them is the Well-Manicured Man) A French salvage vessel has came into San Diego. Its crew all dying of radiation exposure. Its last given position was the site where we recovered the UFO.
WELL-MANICURED MAN: How could they have gotten information about that location?
#2: We haven't been able to determine that. The French government has denied any involvement.
WELL-MANICURED MAN: Well they got those coordinates somehow.
#1: It seems we have an information leak gentleman.
WELL-MANICURED MAN: Has our associate in Washington looked into this?
#1: Apparently he has responded to the situation in a way that I don't think any of us would have anticipated.
WELL-MANICURED MAN: How do you mean?
#1: I don't have all the details yet but I've asked him to come here and explain it himself.

46ème Rue, New York City

Nous avons reçu des nouvelles très troublantes de nos informateurs. (de nombreux personnages dans la pénombre du bureau sont soit debout, soit assis. Parmi eux se trouve l'Homme aux Mains Manucurées.) Un bateau de renflouage français est arrivé à San Diego. Tout son équipage mort d'exposition à des radiations. Sa dernière position connue était le site où nous avons récupéré l'OVNI.
Mais comment auraient-ils bien pu avoir quelque accès à des informations concernant cet endroit ?
Nous n'avons pas réussi à le déterminer. Le gouvernement français a nié toute implication.
Et bien, ils ont eu ces coordonnées d'une façon ou d'une autre.
Il semble, messieurs, que nous ayons une fuite.
Est-ce que notre collaborateur de Washington a commencé à se pencher sur cette histoire ?
Apparemment il a fait face à la situation d'une manière qu'aucun d'entre nous, je pense, n'aurait prévu.
Que voulez-vous dire ?
Je n'ai pas tous les détails pour le moment, mais je lui ai demandé de venir pour nous l'expliquer lui-même.

En fait, CSM a réussi un quadruple coup !
1°) Par mesure de sûreté, il a transféré l'OVNI dans un silo à missiles nucléaires du Dakota du Nord ;
2°) Puis il a récupéré la cassette DAT volée par Krycek (celle que convoitait Mulder) ;
3°) Ensuite il a emprisonné Krycek dans le silo ;
4°) Enfin, en échange, il a permis à l'Huile Noire (l'entité "hébergée" par Krycek) de réintégrer son vaisseau.

Mais même un habile stratège comme CSM ne maîtrise pas ses propres sbires...

2°) On ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs :
Les "oeufs" sont les victimes "collatérales" de ces machinations secrètes, à savoir ici Skinner, dernière victime de la tornade déclenchée par la cassette DAT qu'avait trouvée le hacker Kenneth Soona, alias The Thinker, un copain des Lone Gunmen (voir 2X25 Anasazi). L'affaire avait entraîné à l'époque l'élimination de Bill Mulder (par Krycek) et l'assassinat (par Luis Cardinal) de Mélissa Scully prise par erreur pour sa sœur. Or Skinner, qui vient de recevoir l'ordre de clore l'enquête sur la mort de Melissa, a refusé d'obtempérer malgré les pressions et Luis Cardinal a repris du service.
Il faut enfin mentionner, une fois de plus, le talent des comédiens. Mitch Pileggi (Skinner) et Gillian Anderson (Scully) savent exprimer les sentiments complexes mais intimes de leurs personnages, des sentiments quasi imperceptibles puisqu'ils ne doivent pas révéler d'éventuelles faiblesses de la part d'enquêteurs du FBI.
Or Skinner est tiraillé entre sa peur (les intimidations l'ont déjà fait reculer par le passé) et sa fidélité envers Scully (dont il admire la grande probité).
© Fox Et Scully ne parvient qu'à grand peine à contenir sa colère (quand elle apprend que l'enquête est close) et son désir de vengeance (quand elle tient Luis Cardinal en joue).

De même, la qualité de cette seconde partie tient aussi à la précision de jeu de William B. Davis (CSM) ne se contente pas d'être le "méchant de service", il incarne un personnage dont les motivations, si elles demeurent et doivent demeurer indéchiffrables, n'en semblent pas moins profondes, sincères et justement très personnelles.


L'acteur a visiblement intériorisé son personnage, lui donnant ainsi un poids, une gravité qui transcendent la brièveté de ses interventions à l'écran. L'acuité de son regard lorsqu'il observe le barbouze français irradié après la poursuite en voiture (de Mulder et Krycek) transmet sinon le contenu du moins l'intensité de la réflexion analytique qui habite le cerveau d'un stratège comme CSM. Son courroux mi-feint mi-sincère lorsqu'il répond à la convocation des hommes du Syndicat est un bijou d'interprétation minimaliste. Lui qui vient de résoudre le délicat problème du Piper Maru supporte difficilement le ton condescendant de WMM :

New York City
(the Well-Manicured Man's office, a few shadowy figures have tea and coffee)
(The Cigarette-Smoking Man enters, he takes off his coat)

WMM (looks at his watch): You've made us wait.
CSM: There was a weather delay on the shuttle from Washington.
WMM: You had business there?
CSM: Yes. (approaches) You huh.. may have already heard (puts a cigarette in his mouth)
#1: We've heard you acted on your own, and moved the salvaged UFO to another location.
CSM: These new attempts to recover it have increased our need for security. (...) I can assure you it will be completely inaccessible now.
#2: Why not bring it to Nevada, like the others?
CSM: Leaks in security and a heightened public interest have made the base of Nevada unviable. (to the Well-Manicured Man) Is this why I was called here?

New York
(le bureau de WMM où quelques personnages prennent thé et café dans la pénombre.)
(CSM entre et ôte son manteau.)

(regardant sa montre:) Vous nous avez fait attendre.
Il y a eu un contre-temps météorologique pour la navette de Washington.
Vous aviez à faire là-bas ?
Oui. (s'approchant) Vous en avez peut-être déjà entendu parler. (allumant une cigarette)
Nous avons appris que vous aviez agi de votre propre chef et que vous aviez déplacé l'OVNI renfloué.
Ces nouvelles tentatives pour le récupérer ont accru notre besoin de sécurité. (...) Je peux vous assurer qu'à présent il sera complètement introuvable.
Pourquoi ne pas l'amener dans le Nevada, comme les autres ?
Des failles dans la sécurité et l'intérêt croissant du public rendent la base du Nevada inappropriée. (au WMM) Est-ce pour ça que vous m'avez fait venir ?

© Fox

Notes :
Pour revenir au texte cliquez sur le lien en jaune.

Hong Kong : depuis qu'il sait que l'Homme à la Cigarette (CSM) est prêt à le tuer pour "effacer" l'assassin de Bill Mulder, Alex Krycek vend des renseignements au plus offrant. Depuis 3X15 Piper Maru nous savons que les français ont obtenu d'une source d'information inconnue les coordonnées d'un aéronef immergé dans le Pacifique. Il est évident que Krycek vend ses informations (en l'occurrence à des français) pour ménager ses arrières. Il fera de même lorsque, capturé avec Mulder dans le goulag sibérien de Tunguska, sa maîtrise de la langue russe lui permettra de sauver sa peau (voir 4X09 Tunguska).

L'organisation Majestic : créée par Truman pour, selon ce que Chris carter appelle "UFO-lore" (le folklore ufologique), enquêter sur le crash d'un OVNI à Roswell en 1947 (cf. les séries Dark Skies et Roswell).

sommaire X-Files votre avis
autres épisodes
sommaire séries TV