Episode 6X01 : The Beginning/Le Commencement
J'avoue être resté un petit peu sur ma "fin" (quel humour quand même!)avec cet épisode. A mon avis, il a surtout été fait pour que ceux qui n'avaient pas vu le film ne soient pas perdus, car il ne nous apprend rien de réellement consistant.
Cet épisode donne un petit peu l'impression de piétiner. Toutefois, il nous livre les grands thèmes de la saison qui va suivre :
1°) il semble confirmer que les X-Files ont pour but de nous donner leur version des origines de la vie sur
terre, comme le confirmera l'épisode 6X22 Biogenèse.
MULDER : Wait a minute. I don't understand. You're saying that Gibson Praise is infected with the virus ?
SCULLY : No. It's a part of his DNA. In fact, it's a part of all of our DNA. (...) MULDER : So if that were true, that would mean that Gibson is in some part extraterrestrial. SCULLY : It would mean that all of us are. |
Attends une minute. Je n'y comprends rien. Tu es en train de me dire que Gibson praise est infecté par le virus ?
Non. C'est une partie de son ADN. En fait, c'est une partie de notre ADN à tous. (...) Alors, si c'était vrai, cela voudrait dire que Gibson est en partie extra-terrestre. Cela voudrait dire que nous le sommes tous. |
2°) il met en place l'axe des rapports entre Mulder et Scully très présents dans cette sixième saison...
En effet, Mulder semble en avoir marre de cette manie qu'a Scully de se retrancher derrière la science. Or, celle-ci est bel et
bien tentée de le croire, mais elle lui explique à demi-mots qu'elle doit rester dans son rôle pour que leur duo/couple puisse
continuer à fonctionner.
3°) Mulder et Scully s'avouent dans cet épisode leur confiance réciproque, laquelle pourrait bien en vérité se traduire par un amour réciproque.
Scully demande à Mulder de croire en son opinion sur Diana Fowley (appelons ça l'intuition
féminine) :
SCULLY : I don't doubt what you saw, Mulder. I don't doubt you. I'm willing to believe, but not in a lie and not in the opposite of what I can prove. It comes down to a matter of trust. I guess it always has.
MULDER : You're asking me to make a choice ? SCULLY : I'm asking you to trust my judgment. To trust me. |
Je ne doute pas de ce que tu as vu, Mulder. Je ne doute pas de toi. Je suis prête à croire mais pas dans le contraire de ce que je peux prouver. Cela se résume à une affaire de confiance. Je suppose que ça l'a toujours été.
Tu me demandes de faire un choix ? Je te demande de croire en mon jugement. De me faire confiance. |