retour

 

 

"Arts, Etats et pouvoir":


Hymnes:
européen
français

Les chansons engagées:
Le Chant des Partisans
Nuit et Brouillard
Le déserteur
Russians

Pour écouter: clic normal sur le lien
Pour récupérer le fichier: clic droit puis "enregistrer la cible sous"....


La Marseillaise

fiche technique

 

écouter le fichier son "La Marseillaise"

Travail sur la musique (à écouter, à commenter):

Récupérer le dossier de travail proposé par le ministère de l'Education nationale.

1 2 3

haut de la page - page 1


L'hymne européen

écouter le fichier son depuis le site officiel de l'Union européenne: Europa - l'hymne européen
récupérer le fichier (à lire avec Windows Media Player) : hymne européen (.asx)

« En 1972, le Conseil de l'Europe fait du thème musical de l' Ode à la joie de Beethoven son hymne. En 1985, les chefs d'État et de gouvernement des États membres l'adoptent comme hymne officiel de l'Union européenne. Cet hymne sans paroles évoque, grâce au langage universel de la musique, les idéaux de liberté, de paix et de solidarité incarnés par l'Europe. L'hymne européen n'est pas destiné à remplacer les hymnes nationaux des pays de l'Union européenne mais à célébrer les valeurs qu'ils partagent. » (texte extrait du site "Europa-Portail de l'Union Européenne")

écouter ou récupérer la musique originale : "Ode à la joie" (fin du 4° mouvement de la 9° Symponie de Ludwig Van BEETHOVEN)

(penser à comparer les deux versions ;-)

 

Paroles (strophe 1) de Friedrich von Schiller
Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, Dein Heiligtum.
Deine Zauber binden wieder,
Was die Mode streng geteilt,
Alle Menschen werden Brüder,
Wo Dein sanfter Flügel weilt.
Joie, belle étincelle des dieux,
Fille de l’Elysée,
Nous pénétrons avec un ardent enthousiasme,
-O céleste- dans ton sanctuaire.
Ton enchantement unit de nouveau
Ce que les conventions séparaient ;
Tous les hommes deviennent frères,
Là où plane ton aile si douce.

 

sites à consulter:
Eduscol
Europa - le Portail de l'Union europérenne
pour en savoir beaucoup plus...

 

haut de la page - page 1

Le chant des partisans par Anna Marly

fiche technique

récupérer la vidéo : le Chant des Partisans
récupérer le fichier son (MP3): les Chant des partisans
la structure mélodique de la première strophe : strophe 1

Paroles de Joseph KESSEL et Maurice DRUON (1943)
" Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?
Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne ?
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme.
Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et les larmes.

Montez de la mine, descendez des collines, camarades !
Sortez de la paille les fusils, la mitraille, les grenades.
Ohé, les tueurs à la balle et au couteau, tuez vite !
Ohé, saboteur, attention à ton fardeau : dynamite...

C'est nous qui brisons les barreaux des prisons pour nos frères.
La haine à nos trousses et la faim qui nous pousse, la misère.
Il y a des pays où les gens au creux des lits font des rèves.
Ici, nous, vois-tu, nous on marche et nous on tue, nous on crève...

Ici chacun sait ce qu'il veut, ce qu'il fait quand il passe.
Ami, si tu tombes un ami sort de l'ombre à ta place.
Demain du sang noir sèchera au grand soleil sur les routes.
Chantez, compagnons, dans la nuit la Liberté nous écoute...

Ami, entends-tu ces cris sourds du pays qu'on enchaîne ?
Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines ?
"

 

haut de la page - page 1

Nuit et brouillard par Jean Ferrat

fiche technique

récupérer la vidéo : Nuit et brouillard
récupérer le fichier son (MP3): Nuit et brouillard

Paroles de Jean Ferrat (1963)
Ils étaient vingt et cent, ils étaient des milliers
Nus et maigres, tremblants, dans ces wagons plombés
Qui déchiraient la nuit de leurs ongles battants
Ils étaient des milliers, ils étaient vingt et cent

Ils se croyaient des hommes, n'étaient plus que des nombres
Depuis longtemps leurs dés avaient été jetés
Dès que la main retombe il ne reste qu'une ombre
Ils ne devaient jamais plus revoir un été

La fuite monotone et sans hâte du temps
Survivre encore un jour, une heure, obstinément
Combien de tours de roues, d'arrêts et de départs
Qui n'en finissent pas de distiller l'espoir

Ils s'appelaient Jean-Pierre, Natacha ou Samuel
Certains priaient Jésus, Jéhovah ou Vichnou
D'autres ne priaient pas, mais qu'importe le ciel
Ils voulaient simplement ne plus vivre à genoux

Ils n'arrivaient pas tous à la fin du voyage
Ceux qui sont revenus peuvent-ils être heureux
Ils essaient d'oublier, étonnés qu'à leur âge
Les veines de leurs bras soient devenues si bleues

Les Allemands guettaient du haut des miradors
La lune se taisait comme vous vous taisiez
En regardant au loin, en regardant dehors
Votre chair était tendre à leurs chiens policiers

On me dit à présent que ces mots n'ont plus cours
Qu'il vaut mieux ne chanter que des chansons d'amour
Que le sang sèche vite en entrant dans l'histoire
Et qu'il ne sert à rien de prendre une guitare

Mais qui donc est de taille à pouvoir m'arrêter ?
L'ombre s'est faite humaine, aujourd'hui c'est l'été
Je twisterais les mots s'il fallait les twister
Pour qu'un jour les enfants sachent qui vous étiez

Vous étiez vingt et cent, vous étiez des milliers
Nus et maigres, tremblants, dans ces wagons plombés
Qui déchiriez la nuit de vos ongles battants
Vous étiez des milliers, vous étiez vingt et cent

 

Nuit et Brouillard - extrait du Film de Jean Resnais (1955)

 

Décret "Nacht und Nebel" ("Nuit et Brouillard")

3 décrets en 1:
- Décret du 7 décembre 1941
directives pour la poursuite pour infractions contre le Reich ou contre les forces d’occupation dans les territoires occupés.
- les deux décrets du 12 décembre 1941,
en application de ce décret, toutes les personnes représentant "un danger pour la sécurité de l'armée allemande" seraient transférées en Allemagne et disparaîtraient à terme dans le secret absolu.
...

haut de la page - page 1


Le déserteur par Boris Vian

récupérer la vidéo : le Déserteur
récupérer le fichier son (MP3): Le Déserteur

Paroles de Boris Vian (1954)
Monsieur le Président
Je vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Je viens de recevoir
Mes papiers militaires
Pour partir à la guerre
Avant mercredi soir
Monsieur le Président
Je ne veux pas la faire
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens
C'est pas pour vous fâcher
Il faut que je vous dise
Ma décision est prise
Je m'en vais déserter

Depuis que je suis né
J'ai vu mourir mon père
J'ai vu partir mes frères
Et pleurer mes enfants
Ma mère a tant souffert
Elle est dedans sa tombe
Et se moque des bombes
Et se moque des vers
Quand j'étais prisonnier
On m'a volé ma femme
On m'a volé mon âme
Et tout mon cher passé
Demain de bon matin
Je fermerai ma porte
Au nez des années mortes
J'irai sur les chemins
Je mendierai ma vie
Sur les routes de France
De Bretagne en Provence
Et je dirai aux gens:
Refusez d'obéir
Refusez de la faire
N'allez pas à la guerre
Refusez de partir
S'il faut donner son sang
Allez donner le vôtre
Vous êtes bon apôtre
Monsieur le Président
Si vous me poursuivez
Prévenez vos gendarmes
Que je n'aurai pas d'armes
Et qu'ils pourront tirer

 

haut de la page - page 1

Russians de Sting


 

 

 

 

mail: mmeseverino@gmail.com
haut de la page
page 1