Les concepts d'Evangelion et d'Eva sont copyright © 1995-2002 GAINAX et Project Eva.
La fanfiction originale Eva:R et toutes les illustrations ci-dessous (sauf indication contraire) sont copyright © 1999 Maher Al-Samkari.

Version française par Teri



 

NEON GENESIS
EVANGELION:  R
FANFICTION ILLUSTREE
 
 
 

-----------------------------------------------------------------------
Episode 40:  "Ce que tu entends, tu peux le sentir / Gardien de Minuit"
 

     Le balcon de l'appartement du Major Katsuragi. A l'Est, les équipes de démolition et de construction s'attellent au nettoyage des dégâts subis deux jours auparavant par le quartier Nord-Est de Tokyo-3. Contemplant le spectacle, Asuka s'appuie contre la balustrade, le soleil de l'après-midi brillant sur les vitres fracassées et les pavés brisés.

     Elle soupire bruyamment en regardant les énormes camions et engins de construction évacuer les débris de la dernière confrontation. Bien que se trouvant à une certaine distance, le bruit des moteurs diesels et des pistons à air comprimé parvient à ses oreilles.

     Asuka pose son menton sur ses mains et soupire, une lègère brise chaude soufflant dans ses cheveux et faisant voler les pans de sa robe jaune. C'est si doux et si plaisant qu'elle commence à rêver. . .

 . . . et ne remarque pas le moins du monde le bruit de la porte du balcon qui se referme doucement, puis est verrouillée dans un léger 'click'.

Asuka:  Qu'est-ce que-

    Elle se retourne, et ne voit que Pen-Pen de l'autre côté de la vitre, l'air grave, son aile gauche toujours appuyée sur la poignée de la porte.

Asuka:  HE!!

     Elle attrape la poignée et essaye d'ouvrir la porte. Mais elle est bien verrouillée, et bouge à peine sous l'effort d'Asuka.

Asuka:  HE!!! Ouvre la porte!

Pen-Pen:  KWAARRRRKKKKK!

     Enragée, Asuka commence à frapper contre la paroi de verre.

Asuka:  Je t'ai dit que j'étais DESOLEE!! QU'EST-CE QUE TU VEUX DE PLUS?!

Pen-Pen:  Kwwaarkkk! Kwaarrrkkkkkkk!

Asuka: OUVRE CETTE FOUTUE PORTE!!

-----------------------------------------------------------------------
 

    A l'intérieur, le bruit que fait Asuka s'entend jusque dans le séjour, où Shinji, Lyn et Aoi sont en train d'essayer de déjeuner.

    Shinji sursaute en entendant les coups accompagnés de cris de colère de la jeune fille à l'encontre du pingouin vengeur.

Shinji:  (en soupirant)  Il l'a encore enfermée dehors. . .

Lyn:  (il glousse) . . .

Aoi:  Je ne savait pas que le oiseaux pouvaient être aussi rancuniers. . .

Shinji:  Aoi,  tu veux bien lui ouvrir?

    Elle se lève et soupire.

Aoi: Oui, oui. . .

     Au moment où Aoi Tamashii se lève et quitte la pièce, Lyn se tourne vers le jeune Ikari.

Lyn:  Ok - comment on fait déjà?

Shinji: (levant ses baguettes)  Tu en place une entre ton index et ton majeur, comme ça. . .

Lyn:  (faisant la même chose)  Ouais . . .

Shinji: (continuant) Puis tu places l'autre entre l'index et le pouce - comme ça . . .

Lyn:  Uh-huh . . .

Shinji:  C'est ça. . . et là tu peux facilement attraper les choses.

     Ikari fait une démonstration en prenant un peu de riz dans le plat.

    Les yeux d'Anouilh semble se concentrer sur l'objectif à atteindre.

Lyn:    . . .facile. . .

     Les baguettes se croisent brutalement entre ses doigts, laissant le morceau tomber sur ses genoux.

Lyn:  . . .oh . . .

Shinji:  (en pouffant de rire)

Lyn:  (reposant la nourriture dans le plat) Oh, merci bien.

     Il fouille dans sa poche et en sort une fourchette.

Lyn:  . .  Je vais m'en tenir à la manière occidentale, mais merci quand même.

Shinji: (prenant une autre bouchée)  mmph. Fait comme tu veux . . . mais quand même, tu t'es amélioré.

Lyn:  Vraiment?

Shinji:  Ouais.

Lyn:  (prenant une bouchée)  C'est bon à savoir.

Shinji: (baissant les yeux vers son assiette) Au moins pour certaines choses. . .

Lyn:  Je suppose. . .

     Puis Lyn baisse les yeux sur son assiette, contemplant quelque chose . . . finalement, il prend sa décision.
 
Lyn:  (les yeux toujours baissés) Shinji?

Shinji:  Ouais?

Lyn:  Euh - Je voulais te demander quelque chose-

Shinji:  Quoi?

Lyn:  Euuh-

    Il s'arrête et repousse un peu de riz du bout de la fourchette, éprouvant un léger doute.

Lyn: Il - y a quelques jours - quand cet Ange a attaqué - dans la voiture tu as dit -

    Toutefois, il est interrompu par une voix rageuse provenant de l'autre pièce.

Asuka: Il était temps!!

    Lyn se tait soudainement quand Soryu et Tamashii entrent dans la pièce. Aoi sourit, prête à rire, et porte Pen-Pen dans les bras. Asuka, par contre, est tout sauf joyeuse.

Asuka:  (les mains sur les hanches) Pourquoi vous avez mis autant de temps?!

Aoi:  (embarrassée) Je - euuh - ne savais pas que tu étais dehors jusque là-

Asuka:  Menteuse! Je sais que tu me regardais à travers la vitre!

Aoi:  Non!

Asuka:  Si! Je t'entendais rire!

    Aoi pose le pingouin et retourne s'asseoir.

Aoi: Ce n'est pas vrai!  6, dis-lui-

Lyn:  (détournant les yeux) Je ne vois pas ce que ça changera . . .

     La fille entoure soudain ses bras autour du cou de garçon, le tirant à elle.

Aoi: Awwww!!  Tu ne vas pas me protéger!?

Lyn:  Aoi!  Ca suffit!

    Asuka marmonne et va s'asseoir à côté de Shinji.

Asuka:   En tout cas, je n'ai pas trouvé ça drôle. Pas du tout!

Aoi:  (relâchant Lyn)  Vraiment Soryu, tu devrais te détendre-

Asuka:  (fixant Pen-Pen) Hmmph! Blöder Bruchpilot! [Ndt: Idiotie de congé de pilotage]

    Pendant qu'Asuka et Aoi continuent, Shinji se tourne à nouveau vers Anouilh.

Shinji:  Au fait,  Lyn, qu'est-ce que tu voulais me demander?

Lyn:  Oh . . . vraiment, ce n'est rien du tout. Je pense . . .

-----------------------------------------------------------------------

Misato:  Alors, comment tu te sens?

Rei:   . . . Je me sens pareil.

Misato:  Pareil?

Rei:  Oui.

Misato:  Pareil que quoi?

Rei:  Pareil qu'avant.

Misato:  Avant?

Rei: . . .

Misato:  Avant quoi?

Rei:  Pareil que quand vous m'avez demandé tout à l'heure.

    L'infirmerie loin en-dessous de la surface. Le Major Katsuragi rend une visite plutôt intéressante à la Première Elue Rei Ayanami blessée trois jours plus tôt.

Misato:  (gênée) Oh ouais, c'est vrai. . .

Rei: . . .

Misato:  Oh - Au fait, le docteur a dit que tu pouvais sortir aujourd'hui. Qu'est-ce que tu en penses?

Rei: . . .

Misato:   Tu peux partir dès maintenant, si tu le désires.

Rei:  . . . Je pense que c'est ce que je vais faire. . .

Misato:  (les yeux tournés vers le plafond)  Oui, c'est bien . . .

    Rei se lève, retire sa robe de chambre et enfile sa robe, qui était posée sur une chaise. En prenant ses affaires, elle regarde Misato-

Rei:  Major Katsuragi-

Misato:  Oui?

Rei:  . . . Pourquoi êtes-vous ici?

Misato:  Comment ça?

Rei:  (souriant presque) . . . vous n'êtes pas venue ici juste pour me dire que je pouvais partir.

Misato:  (se grattant la tête) Gloup - en fait, ils ont dit que tu serait libérée aujourd'hui, alors . . . j'ai voulu savoir si tu désirais sortir avant que je ne te le dises. . .

Rei:  . . . Me dire quoi?

Misato:  Tu - ne peut pas rentrer chez toi.

    Bien qu'elle ne fasse aucun bruit, les yeux de Rei s'agrandissent un peu.

Misato:  Ils viennent juste de commencer les réparations dans les quartier Nord-Est de la ville, et ton immeuble a été gravement endommagé lors de l'attaque. . . Tu ne pourras donc pas réemménager avant quelques jours.

    Rei soupire, s'assoit sur le lit et baisse les yeux sur ce qu'elle tient dans les mains: un portefeuille, une montre et une paire de lunettes . . .

Misato:  Ah, mais tu n'as pas à t'inquiéter. J'ai une solution à ton problème!

Rei: . . .?

    Ayanami regarde Misato qui lui fait un clin d'oeil, le sourire aux lèvres.

-----------------------------------------------------------------------

Annonceur:  Attention:  Equipes de maintenance 42 à 51, faites un rapport aux équipes de réparation des matériaux aux cages 01, 02 et 04. Toutes les équipes d'analyse, envoyez une première estimation à la division de fabrication A . . .

Hyuga:   Docteur? Les tests secondaires sont finis.

Ritsuko: Déjà? Envoyez-moi les résultats.

Hyuga:  (tapant quelques commandes)  Oui, madame.

     Les données apparaissent sur l'écran au bout de quelques secondes.

Ritsuko:  (regardant l'écran) C'est CA?

Hyuga:  Affirmatif.

 Ritsuko se redresse et croise les bras.

Ritsuko:  Hmmm. Et bien on pouvait s'y attendre. Toutes les statistiques de nos systèmes de Collecte d'Information disent la même chose. . . ça ne fait que le confirmer.

     Elle marque une pause et boit une gorgée de café.

Hyuga: Vérifie quoi?

Ritsuko: Vérifie que contre toute attente, la chose qui a attaqué Tokyo-3 n'était pas un Ange. . .
 
    Au centre de contrôle, sur la tour octogonale qui abrite Maggi-Balthazar. Le Dr. Ritsuko Akagi, directeur technique des opérations de la Nerv et Hyuga, un des techniciens en chef, examinent les données amassées lors de l'attaque angélique deux jours auparavant . . . bien qu'il semblerait que le terme "angélique" ne convienne plus pour cet envahisseur.
 

Hyuga:  Pas un Ange. . .?

Ritsuko:  (posant sa tasse sur l'écran)  Exactement.

Hyuga: Mais . . .comment-?

    Hyuga s'écarte quand le Dr. Akagi se penche par-dessus son épaule, désignant les données affichées sur l'écran.

Ritsuko:  Regarde ces graphes: l'analyse de la longueur d'onde n'était pas concluante - et l'analyse spectrale est restée à l'orange durant toute la durée de la confrontation avec les Evas. Maggi est unanime. Cette chose n'était pas un Ange.

 Elle marque une pause et s'écarte.

Ritsuko:  Tout du moins - elle n'est pas comme ceux que nous avons combattus précédemment

Hyuga:  Est-ce que. . . je dois en informer le Commandant Ikari?

Ritsuko:  (grimaçant) Merci de te proposer, mais c'est à moi de le faire.

Elle soupire et regarde à nouveau les données.

Ritsuko:  (songeuse) Même si - je suis sûre qu'il le sait déjà.
 

-----------------------------------------------------------------------

Fuyutsuki:  . . . Tout de même, c'est arrivé plus vite que prévu.

Gendo:  Tous les signes désignaient la tempête-

Fuyutsuki:  Vous l'avez déjà dit. . .

Gendo:  Nous devrons simplement être mieux préparés.

Fuyutsuki:  Si c'est possible. . .

    Loin du vacarme des tours de Magi, un hélicoptère survole le cratère au coeur du quartier Nord-Est. Le Commandant suprême de la Nerv Gendo Ikari et le Vice-Commadant Fuyutsuki discutent des évènements survenus trois jours plus tôt.

Gendo:  La descente de Barakiel fut brutale - assez pour surprendre nos forces. . . mais elle n'était pas inattendue.

Fuyutsuki:  Si vous le dites. . .

Gendo:  Ce sont nos systèmes d'alerte avancée qui posent problème.

Fuyutsuki: Oh?

Gendo:  Oui. Si le Centre du Mt. Fuji avait pu prédire la trajectoire de la créature, les dommages subis par la ville auraient été grandement réduits.

Fuyutsuki:  Bien sûr. . . nous ne voudrions pas compromettre le bouclier de la Nerv. . .

    Curieusement, il y a comme une note de dégoût dans le voix du vice-commandant.

Gendo:  Précisément.

Fuyutsuki:  Et - comment comptez-vous rectifier ce petit. . . problème. . . dans notre système de détection?

Gendo:  C'est élémentaire - en l'améliorant.

Fuyutsuki:  Améliorant. . .?

Gendo:  Oui. Le centre du Mt.  Fuji a déjà demandé au SETI et à UNSynaps l'équipement nécessaire. Dès que le budget aura été voté, les centres de Yoshima et de Futagoyama feront de même.

    Il s'arrête et grimace.

Gendo: . . . Comme à l'habitude, la responsabilité du désastre nous a été imputée. . .

Fuyutsuki: Et à propos du18ème "Ange"?

Gendo: J'ai pris des dispositions pour que les détails de cet incident soient classés top-secret.

    Fuyutsuki désigne de la tête la balafre géante laissée dans le sol en-dessous d'eux.

Fuyutsuki: Et ceci?

Gendo:  Hmmph.  La destruction du Nouveau Kanto et du quartier Nord-Est sera attribuée à un "impact de météorite".

Fuyutsuki: Bien sûr . . . quelle ironie.

Gendo:  Il n'y a aucune raison de s'inquiéter, professeur - La situation est sous contrôle.
 
    Fuyutsuki se détourne de son collègue plus jeune et regarde la déchirure de terre ravagée en contrebas. En dépit de l'assurance du Commandant, il a l'air troublé.

Fuyutsuki:  (songeur) Tu peux dire ce que tu veux, Ikari. Mais la vraie question est "sous le contrôle de qui?". . .
 

-----------------------------------------------------------------------

Asuka:  Shinji - qu'est-ce que tu as mis dans ce riz?

Shinji: Rien, je te jure . . . mais ce n'est pas de l'instantané.

    La fille hausse les épaules avant de prendre une autre bouchée.

Asuka:   Hé, ce n'est pas mauvais. . .

Shinji:  Je l'ai acheté hier quand je suis allé au marché.

Asuka: Au marché? Mais hier c'était à Misato de faire les courses-

Shinji: Je sais. Mais elle avait du travail, alors-

Asuka:  Hmm . . .

     Soryu reste silencieuse un instant, le temps d'avaler une autre bouchée.

Asuka:   Elle travaille beaucoup ces derniers temps. . .

Shinji:  Ouais . . .

    Presque six heures plus tard, Shinji et Asuka sont en train de dîner, la télévision bourdonnant à l'arrière-plan (même si personne ne la regarde vraiment). Pendant ce temps, Pen-Pen s'affaire à vider son bol (posé par Asuka dans le coin le plus éloigné de la pièce).

Shinji:  (continuant)  Après tout, ces derniers jours ont été plutôt agités. . .

Asuka:  (souriant coquettement) Hmmm, on dirait bien que tu t'étais trompé, hein?

Shinji: Quoi? Comment ça?

   Asuka se lève et se penche par-dessus la table, agitant un doigt vers Shinji

Asuka:  Tu avais dit "Plus d'Anges". On dirait qu'un de nous deux a été un p'tit peu présomptueux, non?

Shinji:  (virant à l'écarlate) Euh. . . je

     Il est coupé par le bruit de la porte d'entrée en train de s'ouvrir.

Misato:  Je suis rentrée!

Asuka:  Misato-!

Shinji:  Oh-

     En arrivant dans l'entrée, les deux pilotes voient Misato -vêtue de son uniforme- qui curieusement semble être en train de dissimuler quelque chose.  

Misato:  Oh, vous êtes là tous les deux, c'est bien!

Shinji:  Que voulez-vous dire?

Asuka:  Oui. Et pourquoi tu es aussi en retard?

Misato:  J'ai dû aller à l'autre bout de la ville chercher quelques bricoles-

Shinji:  -?-

Asuka:  Quoi?

     Comme pour répondre à leurs regards inquisiteurs, Misato s'écarte sur le côté et laisse apparaître derrière elle Rei Ayanami.

     La pilote tient dans entre ses mains une petite valise.

Misato:  Son appartement a été dévasté lors de cet incident d'il y a quelques jours, alors elle va rester avec nous quelques temps. . .

Asuka:  QUOI?

Shinji:  -!-

Misato:  Ce ne sera que pendant trois jours. Jusqu'à ce qu'elle puisse rentrer chez elle.

 Misato s'avance et Rei la suit sans hésiter.
 

-----------------------------------------------------------------------
 

    Un peu plus tard dans la soirée, la chambre de Shinji. Le jeune pilote est affalé sur son lit, les genoux repliés contre sa poitrine. Il tient son baladeur dans ses mains, la musique résonnant bruyamment dans ses oreilles. Son visage marque de l'appréhension, une horreur presque surprenante . . .

     Shinji Ikari est une fois de plus déprimé. . .

    Il revoit une fois de plus en pensée les évènements survenus deux mois auparavant. . . Ce chapelet distordu de douleur diffuse qui ne l'a pas quitté depuis la destruction de l'Unité 00.

     -(flash-back)- la destruction de l'Unité 00 . . .

     -(flash-back)- Ritsuko:  Rei Ayanami

     -(flash-back)- Rei:  Je ne suis pas sûre, mais je crois que je suis la troisième

    -(flash-back)-Ritsuko:  C'est le coeur du système factice

    -(flash-back)- Ritsuko:  Des parties de Rei . .

    -(flash-back)- Ritsuko:  Des parties de Rei . .

    -(flash-back)- Ritsuko:  Des parties de Rei . .

    -(flash-back)- Ritsuko:  Des parties de Rei . .
 
     -(flash-back)- Ritsuko:  Des parties de Rei . .

     -(flash-back)- ". . .ta mère. . ."

     -(flash-back)- "Une mère. . . ?"
 

    Quand il a cette dernière vision, Shinji augmente le volume de son baladeur et la musique devient beaucoup plus forte. Chaque note est une dague chauffée à blanc enfoncée dans son oreille, le son se fait douleur. . . mais il n'en a rien à faire. . . du moment que cela fait barrage un court instant à ses pensées.
 

    Soudain, quelqu'un frappe à la porte.

    Mais Shinji ne fait pas le moindre mouvement et pendant quelques instants on n'entend que la musique . . .

    La voix de Misato se fait finalement entendre, étouffée par la porte.

Misato:  Shinji?

Shinji: . . .

Misato:  Shinji,  j'entre, ok?

    Le jeune Ikari ne fait pas le moindre geste quand la porte s'ouvre puis se referme derrière le Major Katsuragi. Elle a enlevé son uniforme et ne porte plus qu'un short et un sweat-shirt. Elle s'est fait une queue de cheval qui la fait paraître beaucoup plus jeune. Elle se tient là et reste silencieuse, regardant le garçon couché sur le lit, la musique rugissant toujours dans ses oreilles.

Misato:  Shinji . . .

     Elle entend le volume de la musique diminuer, jusqu'à ce que la cassette s'arrête . . . à part le petit moteur du rembobinage, le silence règne de nouveau.

Misato:  (continuant) Shinji,  je n'ai pas oublié.

Shinji: . . .

Misato:  Ce que nous avons vu. . .

Shinji: . . .

Misato:  . . . ce que tu as vu. . .

Shinji: . . .

Misato:  Je . . . je sais ce que tu éprouves en sa présence. Et pourquoi tu te comportes ainsi avec elle.

Shinji: . . .

Misato:  Mais - c'est du passé, maintenant.

Shinji: . . .

Misato:  Elle est toute seule. . .

Shinji: . . .

Misato:  Shinji-

Shinji:  Je sais ça, Misato . . . !

Misato:  Alors -

Shinji:  Je ne peux pas le contrôler.

Misato: . . .

Shinji: Je ne peux pas m'en empêcher.

Misato:  Alors que veux tu que j'y fasses?

Shinji: . . .  Je ne sais pas. . .

Misato:  Et bien j'ai une idée. . . si ça te dit de l'écouter.

Shinji: . . .?
 

-----------------------------------------------------------------------

Lyn:  Non. Il n'y a pas de problème. Pas le moindre.

Misato:  (elle a une petite voix au téléphone) Tu es sûr? Il n'y en a que pour 3 jours.

Lyn:  Je vous assure que ça ne me pose aucun problème. Je vais laisser la porte ouverte, envoyez-le quand vous voulez.

Misato:  Merci beaucoup, Anouilh.

Lyn:  De rien, Major.

Misato: . . .

Lyn:  Euh - Misato.  Je veux dire Misato.

Misato:  (affirmative) C'est mieux.

    L'appartement presque vide de Lyn Anouilh. Le 6ème Elu tient le téléphone contre son oreille et écoute Misato. Quand la communication se termine, il repose le combiné sur le bureau, sifflotant le thème de "Us and Them".

    Il s'avance vers le lit, prend la couverture en main et la pose au sol. Puis il enlève un des oreillers et l'intalle sur le futon fait-maison.

    Couché sur le sol, il place sa main derrière sa tête et laisse filer les minutes en contemplant le plafond - jusqu'à ce que finalement il entende frapper à la porte.

Lyn:  C'est ouvert.

     La porte s'ouvre avec un petit bruit. Shinji porte ses affaires sous un bras et regarde l'appartement sombre qui semble inocupé.

Shinji:   Il y a quelqu'un. . . ?

     Il aperçoit alors la main de Lyn se lever derrière le lit.

Lyn: Je suis là en bas. Vu que tu es l'invité, c'est toi qui prends le lit.

    Il désigne de la main une porte sur la gauche.

Lyn: La salle de bains est là-bas, et la cuisine ici. Fais comme chez toi, je viens de faire les courses.

Shinji:  Euh! . .Me-merci . . .

Lyn:  (lui faisant signe d'approcher avec le main) Alors? Tu ne comptes pas dormir dans le couloir quand même? Entre. . .

Shinji:  Tu es sûr que je ne gêne pas?

Lyn:  Ecoute. Il n'y aurait pas assez de mots en anglais OU en japonais pour dire à quel point ça ne me dérange pas. Contente-toi de ne pas ronfler trop fort et tout ira bien.

    Ikari semble se détendre et sourit presque. . . sereinement.

Shinji:   Ok.

     Il entre et ferme la porte derrière lui.

    Alors qu'il pose ses affaires sur le lit, Lyn reprend la parole.

Lyn: Tu es ici chez toi. Pendant les prochains jours il n'y aura que nous deux . . .
 

-----------------------------------------------------------------------

Misato:  On dirait bien qu'on sera entre filles pendant quelques jours. . .

    Rei et Asuka regardent toutes deux Misato leur faire un clin d'oeil en levant ses baguettes. Derrière elles, Pen-Pen fixe le trio, peu surpris d'être ainsi mis à l'écart.

Rei: . . .

Asuka:  Ouais . . .

                                                                                  (Affichage)

                                                                            La 1ère Nuit:

Asuka:  . . . Bon.

Misato:  Au fait, Asuka,

     Elle s'interrompt pour reprendre une bouchée.
 
 Misato: . . .Ritsuko m'a dit que l'Unité 02 serra à nouveau prête au combat d'ici un ou deux jours. Tu en penses quoi?

Asuka:  Ha! Que ce n'est pas grâce à cet idiot. . .

Misato: -!-

Asuka:  (croisant les bras)  Hmmph!  Tomber sur mon Eva comme ça!

Misato:  Hé, s'il n'était pas intervenu, nous ne serions pas ici aujourd'hui . . .

Asuka:  Allez, arrête!

Rei: . . .

Asuka:  Tu as vu ce qui s'est passé quand il est tombé - Il l'a fait exprès!

Misato:  (prenant une autre bouchée) Les ailes de l'Unité 06 ont disparu à cause de la rupture de l'alimentation. Il n'avait aucun moyen de contrôler sa chute-

Asuka:  Jolie excuse.

Misato:  En plus, de là où j'étais - J'ai eu l'impression que tu essayais de le rattraper . . .

Asuka:  QUOI?  Arrgh!!  Pas possible!

     Elle se détourne, écumant de rage.

Asuka:  C'était si humiliant. . .

Rei: . . .

Misato:  (prenant le plat de riz) Rei - tu en veux encore?

Rei: . . . Non M'dame.

Asuka:  A croire que la 1ère Elue fait régime. . .
 

-----------------------------------------------------------------------

Lyn:  Shinji?  Tu dors?

Shinji:  Non.

Lyn:  Ecoute, ca fait un bout de temps maintenant que je. . . voulais te demander quelque chose. . .

Shinji: -?-

Lyn:  Mais à chaque fois que j'ai essayé, je n'ai pas eu le courage de demander. . .

Shinji: Oh . . .

Lyn:  Je ne suis pas quelqu'un de très résolu, tu sais . . .

Shinji: . . .

Lyn:  Quoi qu'il en soit. . . Ce que je voulais te demander. . .

    Lyn s'assoit et regarde Shinji.

Lyn:   il y a quelques jours - quand nous étions dans la voiture - et que Ayanami saignait . . .

Shinji: . . .

Lyn:  Tu as dit "ne meurs pas encore une fois."

Shinji . . !

Lyn:  En temps normal, j'aurais pensé que c'était un lapsus. . . mais tu l'as dit deux fois . . .

     Il s'arrête en remarquant le manque total de réaction de Shinji.

Lyn: . . .  que voulais-tu dire?

    Le troisième élu reste silencieux pendant un moment, les mots semblent difficiles à venir. . .

Shinji:  . . . Rien . . .

Lyn:  -?-

Shinji:  Elle avait déjà était gravement blessée auparavant.

Lyn: . . .

Shinji: Et nous avons cru qu'elle en mourrait. . .

Lyn:  Oh. . .

Shinji:  .  .  .mais nous avions tort.

Lyn:  Je suis désolé. . .

Shinji: . . .

Lyn:  Je ne savais pas que c'était un sujet sensible . . .

Shinji: . . .

Lyn: . . . Euh . . . Bonne nuit, Shinji . . .

Shinji:  Ouais . .

    Lyn se recouche et recommence à fixer le plafond. Alors que le chant des cigales se fait à nouveau entendre, une pensée lui traverse l'esprit.

Lyn:  (songeur)  Tu es un mauvais menteur, Ikari . . .
 

-----------------------------------------------------------------------

Ritsuko:  Tu as tout fini?

Maya:  Oui Sempai-

Ritsuko:  On dirait que le taux d'impulsions nerveuses a encore augmenté de 10 points . . .

Maya:  C'est peut-être le résultat de la stimulation accrue de l'hippocampe-

Ritsuko: Très bien. Continue ainsi jusqu'à ce que l'effet soit annulé, puis passe au système cervical.
 
     Un laboratoire souterrain semblable à une crypte technologique. Ritsuko Akagi et Maya Ibuki continuent de travailler au "projet" spécial qui leur a été assigné deux mois plus tôt.

     Le centre de la pièce est toujours occupé par le même tube qui a hanté les pensées du Dr. Akagi depuis la conception du projet. Le liquide jaune pâle est maintenant devenu sombre et nuageux, et Ritsuko peut facilement observer son reflet contre la surface brillante.

Maya:    Affirmatif . . .

   Elle s'arrête et entre quelques commandes.

Maya: . . . Vous semblez plus en forme que d'habitude, Sempai.

Ritsuko: Merci d'avoir remarqué - Je suppose que c'est l'effet de trop de sommeil.

Maya:  Trop?

Ritsuko:  Oui. Il nous reste encore beaucoup à faire, tu sais.

Maya:  Il nous reste combien de temps?

Ritsuko:  Encore 3 mois - mais avec d'autres retards comme la semaine dernière, la limite se rapprochera plus vite que prévu . . .

Maya:  Au moins le pire est passé.

Ritsuko:  Pour toi, peut-être.

         Ritsuko se lève de son bureau et regarde le tube à une dizaine de centimètres de ses yeux.

Ritsuko: . . C'est vraiment dommage. La nuit est belle ce soir.

Maya:  (continuant à taper)  Oh vraiment?

Ritsuko:  Oui. . .
 

-----------------------------------------------------------------------

Le lendemain, dans les vestiaires des hommes à côté de la zone de test.

Lyn:  Com-comment ça on doit enlever nos vêtements!?!

    La voix légèrement agacée du Dr. Akagi résonne dans l'intercom.

Ritsuko:  Tu as bien entendu. C'est un environnement stérile, vous ne pouvez apporter de matériau étranger dans la chambre. La plus petite interférence nuirait au résultat du test. . . maintenant déshabilles-toi.

Lyn:  Dr. Akagi, vous plaisantez!

Shinji:  (d'un ton placide) Non . . . elle ne plaisante pas. . .

    Toujours sous le choc, Lyn s'effondre sur le banc à côté de Shinji et enfouit son visage dans ses mains.

Lyn:  Oh, mince . . .

Shinji: Qu'est-ce qui t'inquiètes?

Lyn:  Désolé, Ikari - Je ne suis pas aussi habitué que vous tous à me balader à poil . . .

-----------------------------------------------------------------------

    Un peu plus tard, dans la chambre stérile juste à côte de la zone de test. Le cycle de lavage termine sa 18ème phase, et une cloison s'efface pour laisser apparaître quatre compartiments couverts par un écran de plastique opaque et séparés par une cloison à hauteur d'épaule.

    Ils sont occupés respectivement par les 1er, 2nde, 3ème et 6ème Elu. . . tous complètement dévêtus mais heureusement dissimulés à la vue.

    Dans le premier compartiment se tient Rei Ayanami en attente d'instructions complémentaires, alors que la buée commence à se dissiper.

    A côté d'elle se trouve Asuka - visiblement très impatiente, elle a les poings sur les hanches et tape du pied.

    Dans le compartiment suivant est avachi Shinji Ikari, arborant sur le visage une forte appréhension, sachant ce qui allait venir.

     . . .Et pour finir vient Lyn - ceci dit, il semble très mal à l'aise, le visage écarlate . . . en fait, il semble bien près de paniquer, les mains agrippant ses épaules et les jambes croisées pour tenter de masquer son sentiment . . . d'insécurité.

     Finalement, le bruit de l'intercom résonne dans la pièce. C'est évidemment le Dr. Akagi qui s'adresse aux pilotes.

Ritsuko:  Ok, vous quatre. Vous connaissez la suite. . .

Rei: . . .

Asuka:  (marmonnant)  Ach, nein . . .!

Shinji: . . .

Lyn:  Woaw, attendez un peu - quelle suite?

    Shinji secoue la tête, se méfiant de ce qui va leur tomber dessus.

Ritsuko:  Vous allez sortir de la pièce stérile et laisser les capteurs faire une analyse complète de vos corps avant d'entrer directement dans vos entry-plugs

Rei: . . .

Asuka: . . .

Shinji: . . .

Lyn:  QUOI!? Vous n'êtes qu'une bande de foutus pervers!!

Ritsuko:  (furieuse)  Anouilh, ces tests servent à recalibrer la conduction et la synchronisation avec les Evas sans l'interférence des plug-suits. Ce qui veut dire entrer dans l'environnement de la plug sans. . . la fameuse suit.
 
Lyn:  Allez!  Je ne vais pas commencer à me balader à poil devant vos caméras!

Ritsuko:  Les moniteurs de contrôle seront éteints. Nous respectons votre intimité.

Lyn:  Ouais génial, comme si je pouvais vous croire . . .

Misato:  Ce n'est pas une faveur qu'on te demande, Lyn-

Lyn:  Mais Major-

Misato:  C'est un ordre.
 
    Furieux, le garçon jure dans sa barbe en anglais - tout en regardant les trois autres pilotes dans les boxes adjacents.

Lyn: . . . bon, mais dans ce cas. . . je n'y vais pas le premier!

Shinji:  (calmement) Et c'est reparti. . .

Asuka:  Fadante!  T'es vraiment un bébé - grandit un peu et arrête de te plaindre!

Lyn:  Ah ouais?  Je n'ai pas l'impression que tu sois motivée pour faire une exhibition publique!

Rei: . . .

Asuka:  Oh oui, et ça te plairait vraiment, hein !?!

Lyn:  Qu'est-ce que tu essayes d'insinuer?

Asuka: Ca veut dire que tu as intérêt à ne pas poser les yeux sur moi, Perversling!
 
 Lyn:  Oh ne vous surestimez pas, madame.

Asuka:  Quoi?

    Pris entre les deux "combattants", Shinji Ikari s'efface encore plus. Il baisse les yeux alors que les deux autres continuent à se crier dessus de part et d'autre de son compartiment.

Shinji: . . .

Lyn:  Tu as très bien compris! Tu te comportes comme si tu étais le don de Dieu fait aux hommes-

Asuka: Et bien sûr, ça ne te concerne pas!

Lyn:  Ah je t'en prie! D'après ce que j'ai pu en voir, tu es un petit garçon bien camouflé-

Asuka: Espèce de crétin! Tu ne reconnaîtrais pas une vraie femme même si elle venait te mordre la-

Lyn:  (lui coupant la parole) Quoi, c'est une invitation!?

Asuka:  Tu aimerais ça hein, Schweinehund! [Ndt: Beau Salaud]

Misato: (criant) CA SUFFIT VOUS DEUX!!

Lyn:  C'est elle qui a commencé!

Asuka:  C'est ça ouais-!

Misato:  Taisez-vous ou bien vous y irez tous les deux en même temps!!

Asuka & Lyn:  QUOI!!?

Rei: . . .

Shinji: -!-

Misato:  C'est bien clair!?

Lyn: . . .

Asuka: . . .

Ritsuko:  C'est mieux. . .

-----------------------------------------------------------------------

Asuka: (endormie) mmmmmph. . . . .

Rei: (soupirant) . . .

Asuka:  (endormie) Zzzzz. . . ggmmnph. ..

    La nuit suivante, dans l'appartement de Misato Katsuragi. Les habitants se sont tous retirés dans leurs chambres et tout est calme. Tous sauf une.

    Rei Ayanami s'assoit sur son futon, posé juste à côte de celui d'Asuka.

    La jeune fille semble agitée et regarde tranquillement la seconde élue mamonner dnas son sommeil.

Rei:  (murmurant) Asuka Langley Soryu . . .

Asuka: . . . Zzzzz . . .

Rei:  (regardant ses mains) La seconde Elue. . .

Rei:  Je connais ce nom et je connais cette personne. . .

Asuka: . . .

Rei:  Mais . . . j'ai l'impression de les avoir mieux connus auparavant . . .

Asuka: . . .

Rei: . . . avant que je ne les connaisse. . .

Rei:  Pourquoi?

Asuka: . . .

Rei: Qui es-tu?

Asuka: . . .

Rei:  Pourquoi est-ce que je te connais. . .

Asuka: . . .

Rei: Tu te comportes comme si tu me connaissais . . .

Asuka: . . .

Rei:  Mais je ne te connais pas. . .

Asuka: . . .

Rei:  Et pourtant, c'est le cas. . .

    Soudain, Asuka soupire bruyamment et se réveille.

    Encore à moitié endormie, elle s'assoit sur son lit et sursaute en voyant qui la regarde à moins d'un mètre.

Asuka:  (se frottant les yeux) Que - qu'est - qu'est-ce qui se passe?

Rei:   . . .

Asuka:  (soupirant) Tu m'as réveillée. . .

Rei:  Je suis désolée.

Asuka:  Pourquoi tu ne dors pas encore?

Rei: . . .

Asuka: Alors?

Rei: . . . Je ne veux pas dormir.

Asuka: ?

    Ayanami se lève et marche vers la salle de bains.

Rei: Je ne voulais pas te réveiller. . . . ça n'arrivera plus.

     Asuka entend la porte se refermer doucement dans le noir.

Asuka:  (se recouchant) Bizarre . . .

-----------------------------------------------------------------------
 

    Pendant ce temps, dans une chambre similaire deux étages au-dessus. Shinji est aussi assez agité.

    Pendant un long moment il se retourne dans son lit, cherchant le sommeil. Pour finir, se rendant compte qu'il n'arriverait pas à dormir, il se tourne vers son compagnon couché au sol.

Shinji:  . . . Anouilh?

Lyn:  Oui?

Shinji:  Tu ne dors pas, n'est-ce pas?

Lyn:  (sarcastiquement) Je ne crois pas.

Shinji:  Ah - désolé. . .

Lyn:  Ne t'excuse pas, je plaisantais. Qu'y a t-il?

Shinji:  Je n'arrive pas à dormir.

Lyn: Qu'est-ce qui te tracasse?

Shinji: Aujourd'hui, après le test - tu as parlé de ta famille.

Lyn: Ouais.

Shinji: Je me demandais juste-

Lyn: Quoi?

Shinji: . . . tu viens d'où exactement?

Lyn:  (soupirant) Bon, tu sais que je suis anglais, n'est-ce pas?

Shinji: Ouais.

Lyn:  Je suis venu ici depuis Oxford, c'est là que ma famille habite. C'est aussi là que j'allais à l'école. (il marque une pause) euh. . . du moins jusqu'à maintenant.

Shinji: . . .

Lyn:  Mais je ne suis pas né là-bas. En fait je suis de Shrewsbury, c'est une petite ville quelques kilomètres à l'Ouest. J'aimais beaucoup cette ville, c'est aussi là que ma mère est née. . . j'ai regretté de devoir la quitter.

Shinji: . . .ta. . . mère?

Lyn: Ouais, ma maman. Elle aussi voulait rester là-bas.

    Il se tourne sur le côté et pose sa tête sur un bras.

Lyn:  . . .  Mais mon père a pensé que ce serait mieux de déménager en ville. Comme ça il pouvait avoir un 'site plus prestigieux' pour son entreprise. . . un truc dans ce genre là. En fait, ça n'a pas marché beaucoup mieux.

Shinji:  Comment ça?

Lyn:  Et bien tu vois - mon père n'est pas anglais. Il vient de France, mais je ne me rappelle plus d'où.

Shinji:  Tu veux dire-

Lyn:  Ouais. 'Anouilh' est le nom de famille de mon père-

    Lyn s'assoit sur sa couche et regarde Shinji.

Lyn:  Tu ne t'es jamais demandé pourquoi j'avais un nom de famille français?

Shinji:  En fait je n'avais pas remarqué.

Lyn: (il ferme les yeux et se recouche) Bien sûr. . .

Shinji:  Euh . . .désolé . . .

Lyn:  Ne t'en fais pas. Ce n'est pas quelque chose dont je suis très fier de toute façon.

Shinji:  Pourquoi?

Lyn: Ben . . . Je n'aime pas trop la famille de mon père. . .
 

-----------------------------------------------------------------------

    Au coeur de la Nerv, le bureau du Dr. Akagi.

Maya:  Sempai? Les projections préliminaires que vous aviez demandées sont terminées.

Ritsuko: (reposant son bloc-notes)  Hmm? Oh.  Pose-les sur le bureau avec les autres, tu veux bien, Maya?

Maya:  Bien.

Ritsuko:  (recommençant son travail)  Des rapports, des rapports, toujours des rapports, encore des rapports!

Maya:  Hmmm?

Ritsuko:  Ils ne pourraient pas trouver quelqu'un d'AUTRE pour assurer la direction de la T3PR de la Nerv? Il n'y a pas plus fastidieux . . . quelle perte de temps.

Maya:   J'ai entendu dire qu'il y avait des opportunités de promotions en ce moment. . .

Ritsuko:  (souriante) Tu as de la chance que je sois de bonne humeur - autrement je t'aurais prise au mot.

Maya:  Vous voulez parler du test d'harmoniques d'aujourd'hui?

Ritsuko:  (acquiesçant) Mmm-hmm. Même si les quatre élus étaient là, ça s'est passé beaucoup mieux que je ne l'aurai prévu.

Maya:  Les résultats étaient meilleurs-

Ritsuko:  Oui. Les scores des 1er, 2ème et 3ème Elu ont tous augmentés depuis la dernière fois et le 6ème semble commencer à prendre le coup de main. . .

Maya:  Peut-être serons-nous mieux préparés la prochaine fois. . .

Ritsuko: Tous les tests du monde ne sauraient le garantir. . . Mais j'espère que tu as raison.

-----------------------------------------------------------------------
                                                                                        (Affichage)

                                                                                La 3ème Nuit:

Asuka:  (murmurant) Première Elue. . . ?

    (silence)

Asuka:  Ayanami . . .?

    (silence)

Asuka:  Rei . . .?

    (silence)

Asuka:  Où es-tu?

    (silence)

    Le troisième soir, dans l'appartement de Misato Katsuragi. La jeune Asuka Soryu a eu la surprise de se réveiller dans une chambre vide. A côté d'elle, le futon de Rei Ayanami est vide. . . et ses couvertures ne sont même pas défaites.

    Asuka se lève et se dirige vers la salle de bain. Même si la porte est ouverte, la pièce est vide. Au-dessus de sa tête, l'horloge indique 2:31 du matin.

    Intriguée, elle commence à fouiller l'appartement. Voyant que la chambre de Shinji est vide, elle se dirige vers celle de Misato, endormie comme une masse sous ses couvertures. Pour finir, l'attention de la 2nde élue se porte sur le dernier endroit possible où on peut se cacher. Malgré cela, elle est tout de même surprise d'apercevoir une forme fantomatique sur le balcon.

Asuka:  Mein Gott . . .

    De l'autre côté de la vitre, Soryu aperçoit une vision pâle et spectrale. Elle se rend vite compte qu'il s'agit de Rei qui regarde la course folle des nuages dans l'air nocturne, vêtue d'une chemise de nuit. Et pourtant, Asuka hésite tout de même à s'approcher.
 
    Ayanami ne réagit pas quand la porte derrière elle s'ouvre, et ne dit pas un mot quand Asuka s'approche d'elle. Le regarde de la jeune fille semble fixé sur l'horizon, ignorant quoi que ce soit -ou qui que ce soit- autour d'elle.

    Après l'avoir observé quelques instants, Asuka se décide finalement à parler.

Asuka:  Qu'est-ce que tu fais là-dehors?

Rei: . . .

Asuka:  (ennuyée) Rei-

Rei:  (soudainement)  . . . Est-ce. . . que tu rêves?

    Sa voix est calme, à peine plus forte que le léger souffle de vent.

Asuka:  . . . Quoi?

Rei:  (sans la regarder)  Asuka Soryu - est-ce que. . .  tu rêves?

Asuka: De quoi tu parles?  Qu'est-ce que tu fiches dehors à cette heure-ci?

    Rei regarde ses mains posées sur le rebord du balcon. Asuka finit par lui répondre.

Asuka:  (soupirant) Bien sûr que je rêve.

Rei:  . . . Quel effet ça fait?

Asuka:  Quoi?

Rei:  . . . Est-ce que tes rêves t'effrayent?

Asuka: Tu veux dire des cauchemars? Parfois, je suppose. . .

Rei: . . .

Asuka:  Quoi?

Rei:  . . . J'ai peur de rêver.

Asuka:  (gênée) Comment ça?

Rei:  . . .

Asuka:  Qu'est-ce que-

Rei:  Je n'aime pas ce que je vois.

Asuka:  . . ?

Rei:  La douleur. . .

Asuka: . . .

Rei:  La tristesse. . .

Asuka: . . .

Rei:  (songeuse) Les . . . yeux . . .

Asuka:  C'est pour ça que tu n'as pas dormi depuis plusieurs jours?

Rei:  . . .

Asuka: Tu ne peux pas continuer comme ça, tu sais.

Rei:  Je sais. . .

Asuka: ?

Rei:  Et c'est ce qui me fait peur. . .

Asuka:  Quoi?

Rei: . . . Je vais rêver encore. . .

-----------------------------------------------------------------------

Shinji: . . .Qu'est-ce que. . .

        Le garçon s'assoit sur son lit

Shinji: . .Lyn?

    Ailleurs, Shinji Ikari, tout comme Soryu, s'est éveillé dans une chambre vide. A côté de lui, les draps de Lyn Anouilh sont vides. Mais sa recherche dure moins longtemps et il a vite fait de trouver l'enfant vagabond.

Shinji:  Anouilh?

    De l'autre côté de la pièce, la porte menant au balcon de Lyn Anouilh est grande ouverte. Le 6ème Elu est appuyé contre la balustrade, le vent froid de la nuit courant dans ses cheveux et soulevant légèrement les bords de son T-shirt.

    Il semble absent et ses yeux mi-clos sont fixés sur un point dans la distance.

    Ignorant les appels de Shinji, il reste là immobile, contemplant quelque chose.

Shinji:  Tu vas bien? Qu'y a t-il?

    Anouilh ne répond pas et ne fait pas le moindre geste. L'esprit de l'enfant est parti loin, non pas dans le paysage sous ses yeux. . . mais dans le passé.

    Devant lui, une silhouette solitaire s'élève au-dessus de la masse de toits et d'antennes de Tokyo-3.

    En fait, c'est là-dessus que les yeux à demi-fermées de l'enfant se concentrent.

    Une forme qui a déjà hanté ses souvenirs. . . dans ses heures les plus sombres.

    Illuminé par les lumières de la ville, on peut voir au loin la croix au sommet d'un clocher d'église.
 

-----------------------------------------------------------------------
A suivre. . .