Q'est-ce qu'un interprétant ?

L'interprétant est à la fois une norme sociale ou un habitus collectif déjà-là et la détermination ici et maintenant d'un esprit qui intériorise cette norme. Dans la première conception il relie le signe à son objet de façon abstraite, instituée ; dans la seconde il le fait de façon concrète, ici et maintenant, en acte ; l'union des deux constitue la triade.

Parcours rapide. Parcours conseillé.


Pour en savoir plus:


La notion d'interprétant est donc l'expression d'un rapport dialectique entre le monde réel, un déjà-là codifié par des rapports institutionnalisés, intériorisé par les individus (par l'inculcation pédagogique qu'exerce la société "institutrice") et ces individus eux-mêmes qui les actualisent dans leurs déterminations concrètes. C'est la raison pour laquelle l'interprétant doit être soigneusement distingué de l'interprète. Ce dernier est un individu singulier qui est, en quelque sorte le lieu, le support de cette dialectique. En tant qu'être social il est porteur des valeurs dominantes de la société et donc en particulier des significations collectivement accordées aux choses car il est contraint de les utiliser ne serait-ce que dans ses communications quotidiennes. En tant qu'individu particulier ayant sa psychologie et ses modes réactionnels propres il réagit de façon spécifique aux stimuli qui déterminent ses états de conscience dans laquelle le social et le psychologique se retrouvent synthétisés, ("interfacés"), fondus. Cette fusion est le fondement même de la triade constitutive du phénomène sémiotique.

Il est clair, par ailleurs, qu'au moment de sa détermination particulière dans l'esprit d'un interprète la norme sociale n'est pas toujours exactement reproduite, car d'autres déterminations interviennent. Le changement social notamment modifie le mode réactionnel des individus et l'inculcation pédagogique ne se fait pas de façon homogène dans le corps social. Ces facteurs d'érosion produisent, par accumulation, des changements dans les normes et habitus collectifs. On peut les constater dans tous les domaines. Dans la langue, par exemple, avec la disparition des archaïsmes et l'apparition de néologismes. De nombreux signes se modifient ou apparaissent sous l'effet du changement des rapports sociaux et des changements technologiques. Avoir le téléphone était un signe de distinction sociale il y a vingt cinq ans ; posséder une automobile avec un système d'antiblocage des freins ou mieux d'antipatinage des roues motrices est un signe de recherche de la sécurité (et aussi d'aisance financière), etc...

C'est l'un des avantages du signe peircien de pouvoir, grâce à cette conception de l'interprétant, suivre la dynamique sociale et ceci par construction. La conception signifiant-signifié ne peut en rendre compte qu'à condition de faire intervenir, comme le proposait Saussure à propos de la langue, une mystérieuse force sociale qui modifierait ce rapport de l'extérieur.

Retour à l'index de la zone rouge. Parcours rapide. Parcours conseillé