II- Gascon - français

A A
acontentat (21) satisfait
a maugrat (20) malgré
abans (8) avant (adv.)
abans-braç (9) avant-bras
abirle* (22) habile
abonde (7) abondance
abòr (5) automne
aborrir (15) élancer
aborrir (21) jeter
abracar (8) (16) abréger
acanalat (17) canalisé
accompanhar (11)(15) accompagner
acès (19) (22) abri
acetate (10) acétate
adara (14) (19) maintenant
adarron (22) sans arrêt
adishatz (1) bonjour
adishatz, (1) au revoir
adiu (1) au revoir
adiu (1) bonjour
adméter (6) (15) admettre
admirator (21) admirateur
adret (7) adroit
aficha (14) affiche
aficionado (20) (esp.) amateur (de courses landaises de taureaux)
aflaquit (16) fatigué
agradiu (6) agréable
ahamiat (11) affamé
ahar (10) affaire
ahonir (15) effondrer
ahonir (5) enfoncer
ahonsar (15) effondrer
ahraga (12) fraise
ahupar (18) interpeller
aiga (8) (12) eau
aiguèr (8) évier
ainat (6) aîné
aisit (9) facile
ajòla (6) aïeule
ajudar (22) aider
ala (15) aile
alargar (19) lâcher
alenada (16) souffle
alet (15) haleine
alet (16) souffle
alguazil (21) alguazil (esp.)
alhors (19) ailleurs
alimentacion (14) alimentation
amassar (15) grouper
amassar (19) ramasser
ambient (18) ambiance
amendrish (5) diminue
ameritar (5) (11) mériter
amiar (21) amener
amic (6) ami
amistats (1) amitiés
analisi (13) analyse
anar (1) (2) aller
anar (10) allure
anca (9) hanche
andada (17) vague
anegar * (17) noyer
anem (4) allons !
anèxa (9) annexe
anglicisat (10) anglicisé
anjo (20) ange
annada (6) année
anonçar (5) (13) annoncer
antibiotic (13) antibiotique
apedaçar (10) rapiécer
apelhar (9) habiller
aperar (6) (15) appeler
apèu (19) appeau
aplaudiment (21) applaudissement
aplegar (15) grouper
aprestar (11) apprêter
apric (22) abri
apriguèr (8) dessus de lit
aquò rai (17) peu importe
arbitre (15) arbitre
arbo (7) arbre
arena (20) arène
argent (14) argent
argentat (21) argenté
argumèu * (22) hypocrite
armar (20) armer
armari, cabinet (8) armoire
armonia (18) harmonie
arnegar (22)
(blasphème)
jurer
aròu (15) club
arrai (5) rayon
arresim (12) raisin
arreson (2) raison
arrauc (12) enroué
arrea (9) dos
arrebirar (16) retourner
arrecaptar (8) ranger
arredonir (14) arrondir
arreguinhat * (20) entreprenant
arreguinhat * (22) rebelle
arrehicat * (22) attiré
arrehilh-a (6) petit-enfant
arrei *(1) (12) rien
arrepè (har) (15) reculer
arresteraire (15) talonneur
arribar (8) (9) (14) arriver
arribèra * (17) rivière
arríder (18) rire
arròca (16) rocher
arromegar (8) ruminer
arron (11) aussitôt
arron (18) du côté de
arrua (14) rue
aspirator (8) aspirateur
assai * (15) essai
assaut (16) assaut
assecar (17) assécher
assèder (16) asseoir
assieta (8) assiette
atau (5) (8) ainsi
atau, atau (2) comme-ci, comme-çà
aténher (20) atteindre
atge (6) âge
atge miejancèr (10) moyen âge
atirar attirer
atletisma (16) athlétisme
aton (12) thon
au revéder (1) (19) au revoir
aubèrja (11) auberge
auca (16) oie
audaciós (16) audacieux
augà (17) bourbier
auherir (11) offrir
aujami (19) bestiole
aulhors * (19) ailleurs
aumentar (5) augmenter
aurelha (9) (21) oreille
aurelhons (13) oreillons
auriflam (18) oriflamme
ausèth (19) oiseau
autement (12) autrement
autant (5) autant
autes còps (8) autrefois
avançar (9) avancer
avantatjós (6) avantageux
avants (15) avants (rugby)(Nom)
avéisher * (6) (15) avoir
avenir * (20) avenir
aver (6) avoir
avinuda * (18) avenue
avisar (8) aviser
avisatz-ve ! (14) attention !
B B
baia (16) baie
bailar (8) danser
baish (8) bas
baishar (18) descendre
baishar (9) baisser
bala (15) balle
baleja * (14) baleine
balhar (8) (18) donner
baloard (18) boulevard
balon (15) ballon
banc (7) banc
bandà (11) bande
banda * (18) banda
banderòla (18) banderole
bandèu * (7) bandeau
banhedeir * (8) (9) baignoire
banhar (16) baigner
barra (16) barre
barralhe (7) clôture
barrar (8) (16) fermer
barri (18) rempart
barta * (18) barthe
basquet (10) (16) basket
bastiment (7) bâtiment
bastissa (7) bâtisse
batalar (22) bavarder
batsàrror * (22) batailleur
becada (12) (18) bécasse
bei * (12) bien (adv.) (Nom)
bèla-mair (6) belle-mère
benléu * (4) bientôt
bèla-sòr (6), belle-soeur
beriac * (22) saoul
bestia (19) bête
bestiar (20) bétail
bèth (5) beau
bethlèu (4) bientôt
bèu-pair (6) beau-père
béver (2) boire
bidet (8) bidet
bièrra (12) bière
bilhard (16) billard
bilhèu (10) (14) peut-être
blagassar (22), bavarder
blanca blanche
blau (13) bleue-e
blosa (10) chemisier
bloson (10) blouson
blu-a (10) bleue-e
bòbo * (11) benêt
bòbo * (11) simplet
bocau (17) embouchure
bochèr (14) boucher
bochòrla * (22) cloque
boishar (8) essuyer
bolegada (21) agitation
bon (2) bon
bon har (de) (6) commode
bona (1) bonne (adj)
bonet (18) béret
bòsc (19) forêt
botar * (5) mettre
botelha (12) bouteille
botem ! (6) admettons !
bòtina (10) bottine
bòxa (16) boxe
braç (9) bras
brau (17) bourbier
briac (22) saoul
briga (10) du tout
briu (17) courant (d’eau douce)
broï * (6) joli
bròja * (6) jolie
bronitèra (14) tumulte
bruma (5) brume
brut (18) bruit
bugada (8) lessive
burre (12) beurre
C C
cabana (7) cabane
cabinet (8) placard
caçedor (19) chasseur
caçaire (19) chasseur
caçar (19) chasser
caceròla (8) casserole
cach (16) catch
càder sus (22) rencontrer
cadira * (8) chaise
cafè (14) café
calcular (14) calculer
caleçon (10) caleçon
caler (3) falloir
calhau (11) caillou
calor (5) chaleur
camp (16) (19) champ
cama (20) jambe
camajon * (12) os de jambon
camarguesa (20) camarguaise
cambiar (3) changer
camisa (7) (10) chemise
campatge (16) campement
campionat (16) championnat
can (7) (19) chien
canadiana (10) canadienne
canica (16) bille
canton (14) angle
canton (14) coin
cap tête
cap (9) bout
capa (21) cape
caparaçonat (21) caparaçonné
capítol (16) chapitre
car (18) char
cara (9) tête
carar (9) (22) taire (se)
cargar (21) charger
carmalhèr (17) crémaillère
carn (12) chair
carn (14) viande
carnassèr (19) viandard
carnicèr (14) boucher
carrat (18) foulard
carrejaire (14) transporteur
carrèra (18) rue
carretèr (22) charretier
carta (16) carte
casa (6) (19) maison
casau (7) (8) jardin
cascant (22) sale
casèrna (18) caserne
casha (14) caisse
castanha (15) coup
castèth (7) château
catédrala (18) cathédrale
cauçedura (21) chaussure
cauçar (10) chausser
cauceta (10) chaussette
cauçura (10) chaussure
cauhatge (7) chauffage
caulet (12) chou
causir (12) choisir
caut (5) (7) chaud
cavalièr (21) cavalier
cavilhar (9) cheville
cavòta (7) cave (petite)
celèbre-a (22) célèbre
celibatari (6) célibataire
centenat (7) centaine
centre (15) centre
cerisa (12) cerise
cèu (5) ciel
chafre * (6) surnom
chanca (16) échasse
charre * (22) piètre
chas (13) (14) tas
chèc (14) chèque
chemineia (7) cheminée
chepic (6) souci
chic (8) peu
chichon (12) graisseron
chimorit * (22) ridé
chimòrra * (22) cuite
chinar (7) plaisanter
chinar * (7) taquiner
chinchar * (14) supporter (sentir)
chinitre * (22) avare
chisto * (11) panier à provisions
chivau (16) cheval
chòcos (en) (14) traîne-savates
chòcos * (14) savates
chuc (12) jus
ciclisme (15) cyclisme
cilh (9) cil
cilha (9) sourcil
cinc (3) cinq
cindre * (13) zona
cinquanta (22) cinquante
cinta (9) ceinture
ciratge (10) cirage
circ cirque
cirques (18) cirques
ciutat (21) cité (ville)
clacassejar (21) bavarder
clar (5) clair
clarina (21) clarine
clau (8) clé
clausura (7) clôture
clavar (8) fermer à clé
cleda (7) claie
cleda (7) portail à claire-voie
clica (18) clique
climat (5) climat
cloca (11) mère-poule
cluc (11) sieste
cluquet, cache-cache
coada (15) couvée
coada (15) paquet (d’avants)
coairehorc * (18) carrefour
cobèrta (8) couverture
coeire (18) cuivre
coenta (6) obligation
coèca (22) maniérée (femme)
coishin (8) (21) coussin
coishina (8) traversin
color (10) couleur
començar (9) (14) commencer
comèrci (14) commerce
compòrtament (21) comportement
comprador (14) acheteur
compréner (2) comprendre
comptador (14) comptoir
comuna (20) commune
còmuns (12) toilettes
comuns (8) W.C
concèrt (18) concert
conéisher (9) connaître
conferéncia (18) conférence
congelator (8) congélateur
con-hóner (18) confondre
consacrar (18) consacrer
construsir (7) construire
contracte (20) contrat
contrevent (7) contrevent
còp (2) coup
còp d’aviada (15) coup d’envoi
copa (10) coupe (de vêtement)
copiar (21) copier
còps (a) (18) quelquefois
còps qu’i a (18) quelquefois
còr (9) (13) coeur
coratge (20) courage
còrda (16) corde
cordaire * (20) cordier
còrn (21) corne
corredor (15) coureur
corrent (16) (17) courant
còrrida (20) corrida (esp.)
corruda (16) course
corsa (landesa) (de taurs) (de chivaus) (18) (20) course
corsaire * (20) amateur (de course

landaise)

corsièra (20) coursière
cort (7) cour
còs (9) corps
còsho * (6) enfant
cosin (6) cousin
cosina (7) cuisine
cosinar (11) cuisinier
cosinèra (11) cuisinière
costa (16) côte
costar (13) (14) coûter
costeleta (14) côtelette
costurèr (10) tailleur
costurèra (22) couturière
cotèth (8) couteau
còth (9) cou
còth (la barra deu) (22) garrot
cotilhon (15) jupon
coton (10) coton
crampa * (7) chambre
créder (5) croire
crèdit (14) crédit
creishent (20) croissant (croître)
creissent (14) croissant (boulangerie)
croishir (15) ployer
croishit (22) courbé
croishit (9) plié
crompa (14) achat
crum (5) nuage
cruspèth * (12) beignet
cubanhedeir * (8) bains forcés (appareil

pour)

cueisha (9) cuisse
cueita (22) cuite
cuja (12) citrouille
culabedeir * (8) bidet
culher (8) cuiller
culhi *(8) cuiller
cunhada * (6) belle-soeur
cunhat * (6) beau-frère
çurgent (13) chirurgien
D D
d’ara enlà (10) désormais
d’ara enlà (10) dorénavant
dab (1) avec
daishar (10) laisser
dala (7) dalle
damòrar (5) (15) rester
dançar (8) danser
dangeirós-rosa (20) dangereux
darrèr (6) dernier
darrèr (7) (8) derrière
darrerau (15) arrière
darrigar (7) arracher
darritgatge (19) arrachage
darròcar (15) désagréger
dat (16)
dauna (1) madame
dauna (8) maîtresse (de maison)
daurat (21) doré
devant (7) devant
devantura (14) devanture
de segur (16) sûrement
debanar (20) dérouler
degrès (5) degrés
dehens (7) (14) intérieur
dejunar (12) déjeuner
dempuish (7) (20) depuis
depénder (8) dépendre
desapitar (20) démolir
desarrigar (7) arracher
desbrosalhant (19) débroussaillant
desencusar (11) excuser
deserbant (19) désherbant
desértat (20) déserté
desfilat (21) défilé
desguisement (18) déguisement
designar (6) (21) désigner
desirar (20) souhaiter
desparièra (20) différent
despart(a) (11) particulier (en)
despartir (11) partager
despelhar (22) déshabiller
despéner (14) dépenser
dessèrt (12) dessert
destitat (6) sevré
detalhaire (14) détaillant
deute (14) dette
devantau (10) tablier
devarar (18) descendre
devath (5) sous
dever (nom) devoir
déver (verbe) (7) devoir
devinalha (16) devinette
diccionari (16) dictionnaire
diferenta (15) différente
dijaus (3) jeudi
diluns (3) lundi
dimarç (3) mardi
dimenge (3) dimanche
dimèrcs (3) mercredi
disc (16) disque
díser (5) dire
díser (tornar) (13) répéter
dissabte (3) samedi
dit (9) doigt
divas * (fém) deux
diveis (3) vendredi
divertiment (16) divertissement
doça (8) (16) douce
docha (7) douche
doman (2) demain
dominò (16) domino
dòu (6) deuil
dòu-har (qu’es de) (15) dommage
dreta (21) droite
dròguista (14) droguiste
dròlle (22) drôle
dròmir (8) dormir
duna (16) dune
dus (masc) (3) deux
dusau (15) second
dusau (21) deuxième
E E
eishugar (8) essuyer
electrica (14) électrique
electricitat (7) électricité
electrònica (14) électronique
element (8) élément
embrògit * (22) embelli
emparaire (15) supporteur
emplec (18) emploi
emplegar (21) utiliser
emplegat (14) employé
empont (18) estrade
empresa (20) emprise
empront (7) emprunt
en devant (15) en avant
en l’òra (4) tout à l’heure
encontra (2) rencontre
encontrar (22) rencontrer
encoratjar (18) encourager
ende (2) vers
endòst (22) abri
endret (18) endroit
enganar (5) tromper
engolidor (16) gouffre
engrèish (19) engrais
en-hlar (13) enfler
en-honçar (15) enfoncer
en-hòrtir (18) renfoncer
en-hredir (8) refroidir
ensenha (14) enseigne
entà (2) vers
entecat (13) enrhumé
enténer (6) entendre
entener (tornar) (18) réentendre
entir(a) (20) entier(e)
entrada (7) entrée
entrainador (15) (20) entraîneur
entrar (8) entrer
enveja (8) envie
envèrs (10) envers
enviar (5) (14) envoyer
equipa (15) équipe
èr (5), aire air
erbòta * (12) thym
esbrigalhar (16) briser
escac (16) échec
escadença (14) échéance
escaduda (20) succès
escagassat (16) écrasé
escalèr (7) escalier
escalorir (8) réchauffer
escanar (7) étrangler
escapar (2) échapper
escarrabelhat (14) dégourdi
escart (20) écart
escartur (20) écarteur
escobar (8) balayer
escòmuns * (12) toilettes
escóner (18) cacher
escorreguda (18) excursion
escrima (15) escrime
escurada (5) crépuscule
escurada (5) obscurité
escuranha * (5) obscurité
esgrumadèra (8) écumoire
esgrumosa (16) écumeuse
eslhevaire (20) éleveur
eslhevatge (19) élevage
eslip (10) slip
espaci (16) espace
espada (7) (16) épée
espanhòu (6) espagnol
espantoaire * (22) affabulatrice
espantoaire * (22) vantard
esparla * (9) (21) épaule
espartina * (10) espadrille
espartina * (18) sandale
especiala (18) spéciale
especialista (13) (15) spécialiste
espectator (15) spectateur
espeleològ (15) (16) spéléologue
esperit (9) esprit
espiar (8) (14) regarder
espiceria (14) épicerie
espitau (13) hôpital
esplèit (20) exploit
espòrt (15) (16) sport
esquia (9) dos
esquiaire (16) skieur
esquiròu (6) écureuil
estacionar (18) stationner
estanc (11) arrêt
estanh( 17) étang
estanquet (11) auberge (simple)
estanquèt (11) halte
estarit (22) desséché
estauviar (7) économiser
estil (7) style
estiu (5) été
estòrças (16) lutte
estremèr (15) ailier
estret (8) étroit
estretòt (diminutif) (8) étroit
estrictament (21) strictement
estruçar (8) ranger
estujar (12) (16) cacher
estujet (16) cache-cache
estupar (8) éteindre
F F
factura (14) facture
faiçon (10) façon
familha (6) (22) famille
farandòla (18) farandole
farmacian (13) pharmacien
fatcha (22) allure
federacion (20) fédération
fernèsta * (7) (16) fenêtre
festaire (18) fêtard
figura (9) visage
film (18) film
finte (16) (20) feinte
fisica (20) physique
flac (13) faible
flor (21) fleur
floret (16) fleuret
folclòre (18) folklore
forcheta (8) fourchette
fòrmalista (10) formaliste
fòrt * beaucoup
fòrt * très
fòrt bon (19) excellent
fotbòl (16) football
frèbe (13) fièvre
frès (14) frais
front (9) front
frut (12) fruit
G G
gaha (8) louche
gahar (19) attraper
ganadero (20) ganadèro (esp.)
ganhar (7) gagner
ganurra (13) gorge
garatge (7) garage
garbura (12) garbure
gatemina (18) chenille
gaucha (21) gauche
gauta (9) joue
gautisson (9) pommette
gave (16) gave
gavidaire (15) dirigeant
gavidar (18) guider
gavidar (20) gérer
gibièr (19) gibier
gitar * (6) jeter
glaç (15) glace
gòga * (12) boudin
goja (22) bonne (nom)
gojat (6) garçon
gòlfe (16) golfe
gorg (16) gouffre
gormand (12) gourmand
gotèra (7) gouttière
gran (14) grain
gran(a) (7) grand(e)
gratecèu (7) gratte-ciel
gripa (13) grippe
guaitar garder
guardar (9) garder
guaridor (13) guérisseur
guarir (13) guérir
guit (12) canard
H H
hala (18) halle
hali (12) milan
hami (11) faim
hanha (17) boue
har (5) faire
haria (14) farine
hartar (12) bouffer
hartèra (12) bombance
hartèra (12) nourriture

(surabondante)

hastiau (22) dégoûtant
hastiau (8) fatigant
hat (18) sort
hato * (18) sort (mauvais)
hava (12) haricot
hei * (12) foin
hemna (6) femme
hèr de chivau (20) fer à cheval
hèr de lissar (10) fer à repasser
herrup (12) gorgée
hèsta (18) fête
hestaire (18) fêtard
hidge (13) foie
hilh (6) (22) fils
hinglada * (13) enflée
hinglar (22) enfler
hinhar (16) guigner
hòder (8) bêcher
honhar (15) pousser (pour enfoncer)
hont (17) source
horadar (10) trouer
hòra-jòc (15) hors-jeu
horat (9) trou
hornir (21) rajouter
hornissaire (14) fournisseur
horrèra (14) (18) foule
hòrt (1) fort
hòu (13) fou
hrair (6) frère
hred (5) froid
hromatge (12) fromage
huec (6) feu
huéger (16) fuir
hular (15) pousser de la tête
I I
immudable (21) immuable
indon (19) maïs
instrument (18) instrument
interessar (19) intéresser
iranja (12) orange
iscla * (16) île
ishenau * (17) chenal
ishorda *(11) sourde
ishordir * (14) assourdir
istòria histoire
istuèra (8) histoire (conte)
iva * (3) (5) une
ivèrn (5) hiver
J J
jambon (12) jambon
jardin (7) (8) jardin
jàser (8) coucher
jauna (10) jaune (fém)
jòc (15) jeu
joenessa (10) (18) jeunesse
jogador (15) joueur
joguedor * joueur
jòïa (6) joie
jolh (9) genou
jorn (3) jour
jornau (14) journal
judò (15) judo
jumpadera (16) balançoire
junt (20) joint
jupa (10) jupe
jurar (21) jurer
jus (12) jus
jusan (16) reflux
juste (8) presque
L L
lan (10) laine
lanas (6) landes
landesa landaise
landés landais
lapin (19) lapin
larèr (7) foyer
larja (18) large
lassat (16) fatigué
lata (16) ski
lausa (7) ardoise
lausa (7) dallage
lavadeir *(8) lavabo
lavar (8) laver
lava-vaishèra (8) lave-vaisselle
lavedeir * lavabo
lavetz (9) alors
lèbe (19) lièvre
legir (9) lire
legume (12) légume
lèit (12) lait
lencó * (5) langue
lenha (7) bois
lenhèr (7) bûcher
lequide (14) liquide
letra (9) lettre
lèu (11) promptement
lhevar (9) lever
lièit (8) lit
ligar (20) lier
limiquèr * (22) délicat
limiquèr * (22) maniéré
limishord * (14) sournois
linçòu * (8) drap de lit
liva * (3) lune
lòc (19) lieu
lòcau (7) local
loguèr (7) loyer
lom (13) rein
longtemps longtemps
lop (8) loup
lòtja * (7) appartement
lòtjament,(7) appartement
lotò (16) loto
luenh (12) loin
lutz (5) lumière
M M
macat (16) meurtri
macat (9) cerné
madama (1) madame
madamisèla (1) mademoiselle
magasin (14) magasin
màger part (20) plupart
magre (3) maigre
magrestin * (14) maigrelet
mair-bona (22) arrière grand-mère
mainatge (1) enfant
mair (6) (22) mère
mairetat (2) mairie
maishant(a) (5) méchant(e)
maishèra (9) joue
maishquedura (8) alimentation
maison (8) maison
malaud (2) malade
malestruc (16) maladroit
malfátor * (22) gueux
malhon * (17) mouette
malhòt (10) maillot
mamisèla (1) mademoiselle
man (8) main
mancar (6) manquer
mandahèros * (7) S.D.F.
manifestacion (18) manifestation
manto (10) manteau
mantrun (14) maint
mantrun (14) nombreux
mantrun (14) plusieurs
maquina (8) machine
maquina de lavar (8) machine à laver
maquina de lissar (8) machine à repasser
mar (5) (16) mer
marcat (14) (18) marché
marcha (7) marche
mareja (16) marée
marèla (16) marelle
maresc (17) marais
marro (16) bêlier
martèth (15) marteau
matadòr (21) matador (esp.)
matelassat (21) matelassé
matèria (9) matière
materiau (7) matériel
mauaisit (5) malaisé
medish (5) (7) même
mei (lo) * (15) mien (le)
mélher * (11) mieux
mensh (5) moins
menshidèc (16) méfiant
mensonja (7) mensonge
mentàver (16) citer
mentàver (16) mentionner
menuseria (7) menuiserie
merci (1) merci
mes (3) mois
mes (5) plus
mesclada (15) mêlée
mèste (3) (14) patron
meteorologia (5) météorologie
mètge (13) médecin
metòde (19) méthode
miche * (12) miche
miei (15) demi
mieja (3) demi
mijorn * (3) (8) (11) midi
milèr (19) millier
milhòc (19) maïs
minerala (12) minérale
minjar (3) manger
mi-òra demie-heure
mitan (14) milieu
mitat * (2) moitié
mòble (8) meuble
mocadeir * (10) (22) mouchoir
molet (9) mollet
moleta (12) omelette
molua (12) morue
molut (14) moulu
monaca (16) poupée
monde (9) gens
moshicar (22) mordre
mossetraire (19) viandard
mossur (1) monsieur
mostarda (12) moutarde
mot (6) mot
motonejar (17) moutonner
motshordin * (6) célibataire
motshordina * (22) vieille fille
muble * (8) meuble
muishar (7) montrer
mus (14) tête (vilaine)
musica (18) musique
mustra (14) étalage
mustra (18) exposition
N N
nadar (17) nager
nani (1) non
nas (7) (9) nez
natacion (15) natation
nau (2) (15) neuf
navèth (7) nouveau
neboda (6) nièce
nebot (6) neveu
negar (17) noyer
negòci (14) négoce
nena (16) poupée
nèrvi (13) nerf
nhac (12) bouchée
nhacar (12) mordre
nhanha * (22) cuite
nilon (10) nylon
nin (6) bébé
nom (petit) (6) prénom
nom (6) nom
nomar (8) nommer
nombrar (15) énumérer
non (1) non
nòra (6) belle-fille
nòta (11) note
nuança (9) nuance
nubla (5) nuage
nueit (1) nuit
numerósa (18) nombreuse
O O
obertura (15) ouverture
objècte (21) objet
oblidar (7) (9) oublier
obrir (11) ouvrir
òc (1) oui
òli (12) huile
òmi (6) mari
oncle (6) oncle
ondejar (17) ondoyer
ondós (16) houleux
òra (3) heure
orquèstra (18) orchestre
os bertran (9) coccyx
P P
padèra (8) poêle
pagar (7) (14) payer
pagina (18) page
pair (6) père
palet (15) palet
palhet * (18) rosé (vin)
paloma (19) palombe
palud (17) marais
pampalheta (21) paillette
pamparra (9) ventre
pan (12) (14) pain
panar (11) voler
panet cornut (14) croissant (boulangerie)
panissèr (14) boulanger
pantalon (8) (18) pantalon
papèr (10) papier
par (21) paire
paraclito (16) marelle
parçan * (20) quartier
parçan * (20) région (petite)
parçan * (6) secteur
parcar (18) garer
parcatge (18) parcage
parent (6) parent
paret (7) mur
parièr (9) même
parlar (9) parler
parsoèr * (20) courtisan
partença (22) départ
partir (22) départ
passa (13) période
passa-carrèra (18) defilé
passatge (19) passage
pasta (14) pâte
pastis (12) gâteau
patac (15) coup
patata (12) pomme de terre
patièr (16) boiteux
patinatge (6) patinage
pau (15) poteau
paume (9) paume
paumon (13) poumon
pausa (bèra)(7) longtemps
pausa (15) mi-temps
pausa (2) moment
pè (8) pied
péber (12) poivre
pegasolet (14) autocollant
peguessa (11) sottise
peish (11) poisson
peitrina (9) poitrine
peleja (22) querelle
pelejar (22) disputer
pelha (8) habit
pelhotra * (10) guenilleux
pelòta (16) pelote
pena (9) peine
per (9) pour
pera (12) (22) poire
pèrder (13) perdre
perdigalh (19) perdreau
perilhós (29) périlleux
pèrnas (9) fesses
perpèra (9) paupière
perrec * (10) chiffon
perseguir (16) poursuivre
persil (12) persil
personau (21) personnel
pertot (8) partout
pes (16) poids
petanca (16) pétanque
petròli (10) pétrole
peu (9) cheveu
peus (9) poils
pialèr (15) pilier
pic (17) marque
pica (21) pique
picador (21) picador (esp.)
pijama (10) pyjama
pim-pom (16) ping-pong
pinti * (22) peigne
pintrar (7) peindre
pintrura (7) peinture
pitrangle * (20) gradins (aux arènes)
pivar * (8) monter
placard (8) placard
plaish (19) haie
plaja (16) plage
plan (1) bien
plana (16) plaine
plancha de mar (15) surf
planchòt * (15) panneau d’affichage
plànher (13) plaindre
plan-pè (7) plain-pied
plantar (21) planter
plàser * (7) plaire
plat (8) plat
plàver (5) (22) pleuvoir
plegadis (16) souple
plegar (15) céder
plegar (9) plier
plei * (12) plein
plesir * (1) plaisir
plorar (9) pleurer
pluja * (5) pluie
plurau (9) pluriel
poder (3) pouvoir
politessa (1) politesse
pomada (12) cidre
pompilh (9) mollet
popa (9) (16) sein
popa de la cama (9) mollet
popa deu braç (la) (9) biceps
popar (22) téter
populara (18) populaire
popularisada (20) popularisée
por * (7) peur
poret (12) poulet
porilhar (18) piailler
pòrta (7) porte
pòrta-moneda (11) porte-monnaie
porta-popas (10) (16) soutien-gorge
pòrtar (13) porter
portau (7) portail
portèra (16) concierge
pòrtuguesa (20) portugaise
pòt (1) baiser
pòtatge (14) potage
potringla (13) drogue
pramòr (8) à cause
prat (16) pré
pratic (10) pratique
praticament (20) pratiquement
precari (13) précaire
pregar (1) (11) prier
pregond(a) (16) profond(e)
préner (8) prendre
president (21) président
pressat (2) pressé
prètz (14) prix
prevision (5) prévision
prim (15) mince
primtemps (5) printemps
priva * (3) (12) prune
pròcha (16) proche
pròcha (9) près
progrès (5) progrès
pro-hèit (16) arrêtons
prométer (22) promettre
pròpici (18) propice
prospèctus (14) prospectus
protegir (9) protéger
prova (8) poussière
prumèr * (3) (4) premier
publicitat (14) publicité
punh (16) poing
punhet (9) poignet
purea (12) purée
Q Q
qualitat (20) qualité
quant (7) (3) combien
quarantenat (6) quarantaine
quate (3) quatre
quate-cantons (16) quatre-coins
quòcausa *(14) quelque chose
quauque (8) quelque
quèn (9) quand
quènt (12) quand
qui vin * (3) (15) prochain
quilha (15) quille
quilò (20) kilo
quimic (19 chimique
quin (1) (2) comment
quincalhèr (14) quincaillier
quinha(s) * (4) (14) quelle(s)
quinhemen *(5) comment
quiòsque (18) Kiosque
quòcrun (16) quelqu’un
R R
raça (19) race
radiò (14) radio
radiografía (13) radiographie
ramoncinada (16) raclée
rapide-a (16) rapide
ras (au) (18) près
ras de mareja (17) raz de marée
reson (2) raison
recéber (16) recevoir
recompensa (21) récompense
redon (8) rond
refrigerator (8) réfrigérateur
remercar (14) remarquer
remborratge (20) rembourrage
remèdi (13) remède
remolin (17) tourbillon
renviada (15) renvoi
repaish * (12) repas
repaus (3) repos
respectable (20) respectable
respectar (21) respecter
restaurant (11) restaurant
retròvar (21) retrouver
reviret (17) sinuosité
reviton (har) * (13) revivre
ribatge (17) rivage
ris (12) riz
riscar (16) risquer
robit (16) fourbu
roge (18) rouge
roi (10) rouge
roja (10) rouge
rondaleir (18) rallye
ròsa (9) (21) rose
rostit (14) rôti
rugbi (16) rugby
S S
sabaton (10) soulier
saber (7) savoir
sablacàs (17) sable (banc de)
sablàs (17) sable (banc de)
sable (17) sable
sablon (8) (9) savon
saboneta (8) savonnette
sala de banh (7) salle de bains
sala de minjar (7) salle à manger
salada (12) salade
salutacion (1) salutation
sang (7) sang
sangrià (18) sangria
sanitari (7) sanitaire
santat (2) (13) santé
seson (5) (20) saison
sau (12) sel
saut (16) saut
sautaire (20) sauteur
sauta-moton (16) saute-mouton
sauvatge (19) sauvage
secadeir * (7) séchoir
securitat (13) sécurité
sedença (20) siège
sèder (2) asseoir
sèga (19) haie
segond (15) second
segotir (22) agiter
seguint (21) suivant
segur (11) sûrement
semblar sembler
senhau (22) signal
sequedeir séchoir
ser (1) soir
seriosament (9) sérieusement
serpejar (17) serpenter
serviciau (22) (14) serviable
servièta de banh (16) serviette de bain
servièta de lavà’s (8) serviette de toilette
servir (8) (12) servir
set (12) soif
sèt (3) sept
setèr (19) setter
setmana (3) semaine
shis (3) (15) six
shens (7) sans
shens fin (18) interminable
shibòt (16) toupie
shiulet (16) sifflet
sia (21) soit
signe (15) signe
silhant (10) souple
simple (7) simple
sintetic (10) synthétique
só (5) soleil
sociau (13) social(e)
sòcietat (16) société
sòfisticada (18) sophistiquée
sohetar (20) souhaiter
solèr (7) étage
solèr (7) grenier
sonò (14) sono
sonque (10) sauf
sonque (20) excepté
sopa (12) soupe
sòr (6) (22) soeur
sorelh (21) soleil
sorisent (14) souriant
sortida (18) sortie
sòu (7) sol
subernom (6) surnom
subjècte (6) sujet
sudor (9) sueur
suenh (8) soin
suenhar (13) soigner
supermarcat (14) supermarché
surf (anglais) (15) surf
T T
tà (2) vers
tabei * (7) (8) aussi
talha (9) taille
talhur (10) tailleur
talonaire (15) talonneur
tambolha (12) tambouille
tant (8) tant
tanta (6) tante
tard (7) tard
tatan * (6) tante
taula (8) table
taulejada (11) banquet
taulèr (14) étal
taulèr (18) comptoir
taulòt * (15) panneau d’affichage
taur (15) taureau
tauromache (20) tauromache (sic)
tauromaquia (20) tauromachie
tavalha (10) serviette de table
teatre (18) théâtre
telé (14) télé
telèta (9) toilette
tempesta (17) tempête
temps (3) (4) temps
ten * (9) front
tenda (16) tente
tenis (16) tennis
tergal (10) tergal
tèula (7) tuile
tèut (7) toit
tipicament (18) typiquement
tira-cordèra (18) monôme
tirar (s’en) (9) sortir (s’en)
tireta (8) tiroir
tita (9) (16) sein
titar (7) téter
tòcatot (8) touchatout
tonha (15) bosse
topia (11) pot de terre
topin (11) marmite
torero (20) (21) torero (esp.)
torista (20) touriste
tornar (7) revenir
torrada (5) gelée
tòrt (10) tort
tot (2) tout
totun (6) quand-même
totun (8) cependant
traca (14) espèce
traca (15) (19) sorte
tràsto * (10) guenille
tràsto * (10) guenilleux
travada (14) entravée
trebuc (11) ennui
trebuc (11) obstacle
treitiatge (19) défrichage
trenca-carn (8) tranche-viande
trenca-pan (8) tranche-pain
trepader (18) trottoir
tres (3) trois
tres-quarts (15) trois-quarts
tresau (15) troisième
treslusiment (21) scintillement
tribalh (5) travail
tribalhar (11) travailler
tricòt (10) tricot
trionfe (18) triomphe
tròç (12) morceau
trompeta (21) trompette
troussat (10) fringué
truc (15) coup
truc (har au) (15) disputer
truca-palet (jòc de) (16) hockey
trufandèr (8) blagueur
trufar (22) moquer
tu (1) toi
tubar * (21) tuer
tumada * (20) choc
tustemps * (5) toujours
U U
uei (12) aujourd’hui
ueit (3) huit
ueitanta (20) quatre-vingts
uelh (9) oeil
ueu (12) oeuf
umor (5) humeur
unclas * (9) ongles
universitat (22) université
urós (2) (18) heureux
urosement (17) heureusement
usatge (21) usage
utís (7) outil
V V
vaca (15) vache
vacòta (20) vachette
vàder (6) naître
vadonc * (9) (15) pourtant
vailet (21) valet
vaishèra (8) vaisselle
valent (7) (20) vaillant
vam * (4) allons !
vanèla (14) (18) venelle
vaquèr (20) vacher
véder (8) voir
veire (8) (12) verre
veirina (14) vitrine
veitura (18) voiture
velò (16) vélo
vendresca * (12) ventrêche (lard)
lard (ventrêche)
venedor (14) vendeur
véner (7) vendre
vent (5) vent
vente (9) ventre
verbau (18) procès-verbal
verda (10) verte
verdigòu (16) vertige
vergonha (8) honte
veronica (21) véronique
vertadèr (20) réel
vertadèr (8) vrai
vertat (8) vrai
vesia (18) voisine
vesita (18) visite
vèspe,* (3) après-midi
vestiari (8) vestiaire
vestir (10) vêtir
vestissis (8) vêtements
viague * (7) (12) vinaigre
vielh (2) vieux
vin (12) vin
víner * (3) venir
virament (14) virement
virar (8) tourner
visatge (9) visage
viste (3) (5) vite
vitratge (7) vitrage
viu (5) vif
volada (16) volley-ball
voler (8) vouloir
vos (1) vous
vrai vrai
vrèspe (3) après-midi
vrespejar (12) goûter
vueit (7) vide
vutz * (13) voix

 

 

Quelques expressions notables

 

 

a huec de calhau (11) à toute allure
a nòste chez nous
a vòste (8) chez vous
capvath (17) aux environs
arrequincar (13) redonner du tonus
au qui l’i faï, faï l’i (22) oeil pour oeil, dent pour dent
au ras (7) en bordure
au sanctus t’atendi ! (6) " Patience ! ", ou bien " Je te revaudrai ça "
còp de pè
" apaloumas ",
o capsus (15)
coup de pied " par dessus "
devantejar (15) mener à la marque
Diu vivant ! (3) " Zut ", " Bon sang ", etc...
e quin mus ! et quelle sale tête !
en prumèr (19) d’abord
escricat (22)